ويكيبيديا

    "والأعراف" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ve
        
    Ancak tıbbi niyet ve amaçlar için, bu öğrenme sürecinde katedilecek hala mesafeler var. Open Subtitles ورغم انه مازال امامه طريق طويل للتعلم فإنه بكل المقاييس والأعراف الطبية قد أصبح ..
    Tüm dünyada, çocuk yetiştirmek geniş bir gelen ve övünç kaynağının ötesindedir. Open Subtitles تربية الأطفال حول العالم تفاخر بالعادات والأعراف الشتى
    Bu krallığın insanlarına ve egemen olduğumuz diğer topraklar üzerinde yaşayan insanlara; atalarımızın koyduğu kurallar, gelenekler ve yasaların dâhilinde hükmedeceğine dair yemin ediyor musun? Open Subtitles هل تقسم بشكل رسمي بإدارة شعب هذه المملكة وممتلكاتها طبقاً للتشريع , والأعراف والقوانين
    Hayır çünkü o insanlar ilerlemenin tek yolunun kurallara ve sosyal detaylara uymak olduğunu sanıyor. Open Subtitles لا، لأن هؤلاء الناس يعتقدون أن الطريقة الوحيدة للتقدم هي باتباع القوانين والأعراف الاجتماعية
    Giymeyi sevdiği renk aslında onunla ilgili olan tek şeydi, çünkü Hindistan'da kendi neslinin çoğu kadınları gibi yaptığı tek faaliyetti, örf ve geleneklerinin dikte ettiğinin ötesinde olmasına hiç izin verilmedi. TED وكان لون ردائها المفضل هو الشيء الوحيد الذي يعبر عنها، والشيء الوحيد الذي يمكنها اختياره لأنها مثل أغلب بنات جيلها في الهند، لم يسمح لها بالعيش خارج حدود التقاليد والأعراف.
    Tören eşliğinde Camelot halkına hükmedeceğinize Camelot'un kanunları ile örf ve adetlerine bağlı kalacağınıza yemin ediyor musun? Open Subtitles هل تقسمين "على حكم شعب "كاميلوت في الدفاع عن القوانين والأعراف الموضوعة للبلاد ؟
    Ataerkil yapıyı ve toplumsal normları sorgulayıp durmak yerine, bir adım atmaya karar verdim. TED لذلك قررت أن آخذ خطوة، بدلا من مواصلة التشكيك في هذه الأنظمة الأبوية (الذكورية) والأعراف الاجتماعية.
    ...adaleti sağlamak ve Camelot halkına... - Evet, yapacağım. Open Subtitles ...بالحفاظ على القوانين والأعراف - سأفعل، سأفعل -
    Karanlık gelenek ve adetler galip geldi. Open Subtitles العادات والأعراف فازت بالليل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد