| Şimdi, bu iş doğru halledildiğinde... kitaplar açıldığında, senin üyeliğini teklif edeceğim. | Open Subtitles | والأن هذا الشيء يجب إنجازه عندما تنفتح السجلات سأقترح بأسمك للعضوية |
| Önce bizi fuara kadar takip ettin ve şimdi bu mu? | Open Subtitles | في البداية قمت بتتبعنا إلى المهرجان والأن هذا |
| Beni açığa çıkaracaktı. Ve şimdi bu senin görevin. | Open Subtitles | إنها سوف تفضحني، والأن هذا هو عملك. |
| Önce, New York seyahati, şimdi de bu. İnanabiliyor musun? | Open Subtitles | أولاً، الرحله إلى نيويورك، والأن هذا أيمكنكَ تصديق هذا ؟ |
| İngiliz önce kukun, şimdi de bu. | Open Subtitles | أيتها الانجليزية,في البداية أسفل بطنكِ .والأن هذا |
| Bu çok güzel işte... Nasıl teşekkür ederim. Önce Musa, şimdi de bu. | Open Subtitles | جميل، لا أستطيع شكركم أولاً "موسى"، والأن هذا.. |
| Anlamıyorum, ilk önce eli, şimdi bu! | Open Subtitles | لم أفهم , بالأول اليد , والأن هذا |
| şimdi bu bir kaç Alman uçağı mı vuracağız demek, yoksa tek parça halinde geri mi döneceğiz, yoksa Şimşek yoldan kızları mı alacak demek? | Open Subtitles | والأن هذا يعني بأننا سوف نطلق النارعلىبعضالألمان... . أم سنعود سالمين، أم سيقوم (لايتنج ... |
| Önce Beau, şimdi bu. | Open Subtitles | أولاً كـان(بو) والأن هذا. |
| şimdi bu... | Open Subtitles | والأن هذا... |
| Makri, Bertha, karşı dalga... şimdi de bu. | Open Subtitles | الماكري, بيرثا, الموجة, والأن هذا |
| Önce beni anneme giderken takip ettin şimdi de bu çıktı. | Open Subtitles | تلاحقينني الى مكان امي والأن هذا |
| - şimdi de bu... - Evet. Haklısın. | Open Subtitles | والأن هذا أنت محق |
| Çok zor bir dönemden geçiyor, şimdi de bu yaşananlar. | Open Subtitles | أنه يمر بسن صعبة,والأن هذا. |
| İki kez kustu ve şimdi de bu. | Open Subtitles | لقد تقيأت مرتين والأن هذا |