problem, bir çoğumuzun performansını ölçmek için kronometrenin olmadığı alanlarda çalışıyor olması. | TED | والمشكلة في ذلك هي أن معظمنا يعمل في مجالات ليس لدينا فيها كرونومتر لقياس أدائنا |
Bununla ilgili olan problem aslında bilgelik yığınını bir süre sonra elde etmeyi sonlandırmaktır. | TED | والمشكلة في مثل هذا هو أن ما ستحصلون عليه بعد فترة هو ثقافة القطيع. |
Bütün bu psikolojik açıklamalardaki problem, beynin karmaşık şeyler yapamayacağını bildiğimiz .zamanlardaki karmaşık düşünceyi, anı oluşumunu, cereyan etmiş olayların algılarını hesaba katmamalarıdır. | Open Subtitles | والمشكلة في هذه التفسيرات الفسيولوجية أنها لا تفسر التفكير المعقد ولا تكوين الذكريات ولا المدركات التي تحدث |
(Video) Chimamanda Adichie: Tek bir hikâye klişeler yaratır ve klişelerle ilgili sorun doğru olmamaları değil, eksik olmalarıdır. | TED | الصورة النمطية تنتج عن قصة واحدة والمشكلة في الصور النمطية ليس أنها غير صحيحة، ولكنها غير مكتملة. |
Ekosistemler ile ilgili sorun şu, onları o kadar az anlıyoruz ki çok geç olana kadar gerçekten sorun var mı fark edemiyoruz. | TED | والمشكلة في الأنظمة البيئية تكمن في أن فهمنا لها ضعيف للغاية. لدرجة أننا لانعلم أنها في مشكلة فعلية ، إلا في وقت متأخر جدا. |
Bu varsayımdaki en büyük problem şu ki; Çin, aslında herhangi bir Batılı devletten çok daha fazla otoriteye ve meşruiyete sahip. | TED | والمشكلة في هذه المقاربة هي ان الحكومة الصينية تتمتع بشرعية وسلطة بين الصينين اكثر مما هي عليه الحكومات في الدول الغربية |
Bu modeldeki problem söylenmesinde bir kazanç olmayan ama söylenmesi gereken bir çok büyüleyici mesajın olmasıdır. | TED | والمشكلة في هذا ان هناك الكثير من الرسائل المميزة سياسياً يجب ان تقال ولكنها لا تقال لعدم وجود الدعم المادي او انها مكلفة جداً |