| Birleşik Devletler ve Meksika arasındaki sınır 2,000 mil boyunca uzanır. | Open Subtitles | الحدود الفاصلة بين الولايات المتحدة والمكسيك على بعد مسافة 2000 ميل |
| Bugün, Sahra Altı Afrika Türkiye ve Meksika'nın 1975'te oldukları seviyede. | TED | الآن، أفريقيا جنوب الصحراء في نفس مستوى تركيا والمكسيك في عام 1975 |
| Bu, sadece ABD'nin ve Meksika'nın bir problemi değil, bu, tüm Batı yarımküresinin bir problemi. | TED | فهذه مشكلة لا تُعنى بها الولايات المتحدة والمكسيك فقط بل هي مشكلة يُعنى بها كل النصف الغربي من الأرض، |
| Tijuana ve Meksiko City polis şeflerini öldürdüğünü de biliyoruz. | Open Subtitles | قتلت رؤساء الشرطة في تيجوانا والمكسيك |
| Tijuana ve Meksiko City polis şeflerini öldürdüğünü de biliyoruz. | Open Subtitles | قتلت رؤساء الشرطة في تيجوانا والمكسيك |
| Bence Kanada, Meksika ve A.B.D'de yaşayan herkesin hayatını derinden etkileyecek. | Open Subtitles | أَيّ يُطوّرُ الآن؟ بين كندا، الولايات المتّحدة والمكسيك |
| Birleşik devletler ile Meksika arasındaki ilişkiler, bilirsiniz işte. | Open Subtitles | العلاقات بين الولايات المتحدة والمكسيك جيّدة وانت تعلم ذلك |
| Meksika'daki kartellere, eski özel tim elemanları, Stasiler, eski KGB ajanları kiraladığını biliyoruz. | Open Subtitles | في روسيا وكولومبيا والمكسيك وتوظف موظفي القوات الخاصه ! انهممثلالـ"الكيجيبي " |
| Kanada, Amerika ve Meksika'dan geçerek orta Amerika'dan göç ederler şu anda telefonda. | Open Subtitles | حيث يسافرون خلال كندا والولايات المتحدة والمكسيك خلال منتصف أفريقيا لاورا، ما الذي يمكنكِ إخبارنا عما رأيتيه؟ |
| Nikaragua, San Salvador Kamboçya, Angola ve Meksika'da. | Open Subtitles | نيكاراغوا، سان سلفادور، كمبوديا وأنغولا والمكسيك |
| Maalesef Orta Amerika ve Meksika'da uyuşturucu kartellerinin yabancıları kaçırması sık görülen bir şey. | Open Subtitles | لسوء الحظ اختطاف الأجانب من قبل عصابات المخدرات في أمريكا الوسطى والمكسيك المجاورة أصبحت أمراً شائعاً |
| Az önce bahsettiğimiz birbirine bağlı ağa bir bakalım. Ağın, Amerika ve Meksika arasındaki bölümünü mercek altına alalım. | TED | دعوانا نلقي نظرة علي شبكة الإنترنت المترابطة التي رأيناها قبل لحظات قليلة، ولنركز لعلي واحدة فقط بين الولايات المتحدة والمكسيك. |
| Wilson Enstitüsü, müşterek üretimin ABD ve Meksika arasındaki yarım trilyonluk ticaretin 40%'ını oluşturduğunu söylüyor. | TED | يقول معهد ويلسون: إن الإنتاج المشترك يمثل 40% من نصف تليريون دولاراً في التجارة بين الولايات المتحدة والمكسيك. |
| Bence Kanada, Meksika ve A.B.D'de yaşayan herkesin hayatını derinden etkileyecek. | Open Subtitles | أعتقد أن سَيكونُ له تأثير كبير على حياةِ كُلّ شخصِ في . . كندا، الولايات المتّحدة والمكسيك |
| Sürekli olarak Amerika ile Meksika arasında çalışıyordu. | Open Subtitles | يستمرّ بتحويل عملياته بين الولايات المتّحدة والمكسيك. |
| Bak şimdi, bir sebebten ötürü Salazarların Güney Amerika ve Meksika'daki çeşitli mülkiyetlerinin yapma kurumlar altında kayıt edildiklerini biliyorum. | Open Subtitles | الآن انظر, أعرف تماماً أن آل (سالازار) يملكون عدة ممتلكات فى أمريكا الجنوبية والمكسيك مسجلة تحت شركات مزيفة. |
| Belize ve Meksika'dan ta Honduras'a kadar. | Open Subtitles | مِنْ بليز والمكسيك , إلى حدّ هندوراس. |