| Yıkıcılar ve rakamlar yükseliyor, maliyetler gülünç ve en kötüsü tedavi yok. Umut nerede? | TED | إنها مُدمرة، والأرقام في تزايد، والنفقات تافهة، والأسوء من ذلك كله، هو أنه لا يوجد لدينا علاج، فأين الامل؟ |
| Çoğu okul bölgesi bunun üçte ikisini maaşa ve sabit giderlere harcar. | TED | معظم مناطق المدارس تصرف ثلثي ذلك على الرواتب والنفقات العامة |
| Mesele giren para ve çıkan masraflar, Jean. | Open Subtitles | لها علاقة بالمال الوارد والنفقات يا جانيت |
| Bunu ve daha büyük bir tur olmadan karşılayamayacağınız masrafları yeni kampanya masraflarına ekleyin. | Open Subtitles | إضافة إلى تكاليف الحملة السابقة والنفقات التي لم تكوني قادرة على دفعها دون دخل أكبر بالجولة |
| Her işlemin iki kez kaydedildiği, geniş bir mali kaynak ve harcama hesabı gerekiyor. | Open Subtitles | نحن في حاجة الى اجمالي الحساب لجميع الأموال والنفقات, مع كل عمليه تجاريه سجلت مرتين. |
| Makbuzları, tüm masrafları kaydet ve onları babana gönder. | Open Subtitles | دوني جميع الإيصالات والنفقات وارسليهم إلي والدك |
| Göçmenler eve gıda için, ihtiyaçların alımı için, evlerin inşa edilmesi için, eğitim masrafları için, yaşlıların sağlık masrafları için, arkadaşlar ve aileye iş yatırımı için para gönderiyorlar. | TED | يرسل المهاجرون الأموال لبلدانهم ثمنًا للطعام وشراء الحاجيات وبناء المنازل لتغطية نفقات التعليم والنفقات الصحية لكبار السن للاستثمارات والأصدقاء والعائلة |
| Tip'in parası ve masraflar çıktıktan sonra bize... | Open Subtitles | مع خصم أجر تيب والنفقات الأخرى، ..نحن ننظرإلى . |
| Ayrıca kira ve diğer masraflar için birikimimi de harcadım. Nick, sen anlamıyorsun. | Open Subtitles | وأنفقت مدخراتى فى دفع الايجار والنفقات |
| Sunumuna ve bu parayı vermenize çok sevinecektir. | Open Subtitles | ستحب الإهداء. والنفقات الجانبية. |
| Aylık masraflara ve planlanan masraflara bakıyorum... | Open Subtitles | أنا أبحث الحق في النفقات الشهرية، والنفقات المخطط لها ... |
| Birisi bir sürü zaman ve para harcamış. | Open Subtitles | ذهب شخص ما إلى الكثير من الوقت والنفقات |
| Şimdi bir anda bu sihirli Ori'lar çıkıyor çaba ve harcamaların ikiye çıkarılması gerekiyor. | Open Subtitles | والآن، فجأة، وبلا سابق إنذار جاء أولئك الـ((أوراي)) السحرة.. ليتطلبوا منا مضاعفة الجهود والنفقات مجدداً |
| Sonra gider harçlarına, alınan komisyonlara ve... | Open Subtitles | والنفقات والعمولة الكلية و... |