Kardeşim, medeni insanların sakin oldukları ve mantıklı davrandıkları sürece, her şeyi konuşarak halledebileceklerine beni ikna etti. | Open Subtitles | فنصفه يرجع لأخي، أقنعني أن الشخص المتحضر بامكانه حل اي شيء طالما تصرف بهدوء وعقلانية |
Akıllı ve mantıklı kararlar alabiliriz. | Open Subtitles | نحن قادرون على أتخاذ قرارات ذكية وعقلانية |
Medeni ve mantıklı davranabiliriz diye düşünmüştüm ama söylediğim hiçbir şeyi dinlemiyor. | Open Subtitles | أنا فقط أعتقد, ألا يمكنك أن تكوني متحضرة وعقلانية ؟ لكنها لا تنصت إلي أى شيء أقوله |
Bu hediyeler oyuncak değil, alettir. Onları iyi ve akıllıca taşıyın. | Open Subtitles | إنها ادآه ولسيت لعبة إحملها بحرص وعقلانية |
Bu aletler oyuncak değil. Onları iyi ve akıllıca taşıyın, kullanın. | Open Subtitles | إنها ادآه ولسيت لعبة إحملها بحرص وعقلانية |
"Sakin ve mantıklı olacağım" derken bunu mu kastediyordun? | Open Subtitles | أهذا ما عنيته بقولكِ "سوف أتصرف بهدوء وعقلانية"؟ |