| Baxter'dan uzak dur, yüzmeyi iptal et ve şehri terk et, Eva. | Open Subtitles | ابتعدي عن باكستر, واتركي سباحة الصباح وغادري المدينة يا ايفا. |
| Doğru, o zaman yangından kaçıyormuş gibi sahneyi terk et bakalım. | Open Subtitles | أجل، إعتبري نفسك مطرودة وغادري المسرح |
| Kendini kontrol et ve asilce terk et. | Open Subtitles | اجمعي شتاتكِ وغادري بكرامة. |
| Fotoğraflarını çek ve çık oradan Fi. | Open Subtitles | خذي بعض الصور ، وغادري خارج المكان في |
| Kalemi bırak ve çık oradan. | Open Subtitles | اتركي القلم وغادري |
| Çık git evimden. Eşyalarını topla ve defol. | Open Subtitles | إذهبي من هنا, إجمعي أغراضك من الداخل, وغادري |
| Çık git evimden. Eşyalarını topla ve defol. | Open Subtitles | إذهبي من هنا, إجمعي أغراضك من الداخل, وغادري |
| Burada olan biten her şeyi unut. Virginia'yı terk et ve bir daha geri gelme. | Open Subtitles | انسي كلّ ما جرى هنا، وغادري (فيرجينيا) لغير عودة. |
| Burada olan biten her şeyi unut. Virginia'yı terk et ve bir daha geri gelme. | Open Subtitles | انسي كلّ ما جرى هنا، وغادري (فيرجينيا) لغير عودة. |
| Eşyalarını al ve hemen evimi terk et. | Open Subtitles | خذي أشيائك وغادري المنزل الآن |
| Diana'yı da alıp kasabayı terk et. | Open Subtitles | خذي (ديانا) وغادري المدينة |
| Bırakabilirsin, sadece yalan söyle ve çık. | Open Subtitles | نعم,تستطيعين اكذبي وغادري فقط |
| Şimdi hemen eşyalarını topla ve defol! | Open Subtitles | لذا قومي بتوضيب أغراضكِ وغادري! |