| Bir şans oyunuydu sevgilim ve biz kaybettik, hepsi o. | Open Subtitles | لقد كانت مباراة ,وقد خسرنا, هذا كل ما فى الأمر |
| Anlıyorum eyalet, ilçe ve yerel ödenekleri zaten kaybettik. | Open Subtitles | فهمت، وقد خسرنا بالفعل تمويل الولاية والمقاطعة والتمويل المحلي |
| Davanın üçüncü günü ve şimdiden jüriyi kaybettik. | Open Subtitles | اليوم الثالث من المحاكمة وقد خسرنا كل المحلفين |
| Ve bugün, bu büyük miktarda yok oluyor, büyük kısmını kaybettik ve ben hala orada gerçekten iyi bir foto muhabiri, iyi bir muhabir olma isteği olduğunu düşünüyorum. | Open Subtitles | وقد خسرنا هذا النوع من المصورين ولازالت الشهية مفتوحة للعمل الصحفي المميز |
| Şu ana kadar 50 tanesini kaybettik. | Open Subtitles | وقد خسرنا ٥٠ رأساً منها حتى الآن |
| Anlaşmamızı bozdun. Bir servet kaybettik! | Open Subtitles | لقد نقضت عقدنا، وقد خسرنا أموالا طائلة |
| Oyun oynandı ve kaybettik. Croatoan kazandı. | Open Subtitles | اللعبة لُعبت وقد خسرنا كروتوان أنتصر |
| Masamızı kaybettik. Dokunma. | Open Subtitles | وقد خسرنا مقاعدنا |
| Bir savaş vardı ve kaybettik. | Open Subtitles | كانت حرب وقد خسرنا |
| Abe, ana hücreyi kaybettik. Tedavi? | Open Subtitles | وقد خسرنا الخلية الأم - والعلاج؟ |
| O kadar yaklaştık ki ama kaybettik. | Open Subtitles | كان ذلك قريباً ، وقد خسرنا |
| Aiden döndü. Jerrick'i kaybettik. | Open Subtitles | عاد (أيدن)، وقد خسرنا (جيرك). |