- Evet. Kahve hazır, greyfurtunu kestim, yulaf da koydum. | Open Subtitles | القهوة جاهزة وقطعت لك الجريب فروت واشتريت لك بعض الكعكات |
Sonra bir sabah, tuvalette, elime bir jilet aldım ve kendimi kestim. | Open Subtitles | ثم، في صباح أحد الأيام، في الحمام أمسكت بشفرة وقطعت نفسي هنا. |
Yarayı kuruttum, yabancı maddeyi çıkardım ölü dokuyu kestim ve antibiyotik doldurdum. | Open Subtitles | عالجت الجروح , أزلت الأجزاء الدخيلة وقطعت الأنسجة النخرية وملأته بالـمضادات الحيوية |
Bakın, yanlış mahalleye girdik ve bir çete gelip önümüzü kesti. | Open Subtitles | أسمعي، لقد مررنا عبر الحي الخاطئ، وعصابة ما ظهرت وقطعت طريقنا. |
Artık duvarımızda asılı duran tavan vantilatörünün yanından geçiyordum; koptu ve atkuyruklarımdan bir tanesini kesti. | Open Subtitles | وقد أصبحت الآن على الجدار وقطعت إحدى ضفيرتيّ أنتَ مدين لي بـ 25 دولاراً |
Eğitimli askerlerin boynunu kırdın boğazlarını kestin, vahşi domuzlar gibi içlerini çıkardın ve buna barış mı diyorsun? | Open Subtitles | لقد كسرت أعناق جنود مدربين وقطعت حلوقهم وأخرجت أحشائهم مثل الخنازير البرية وتسمي ذلك سلاماً؟ |
Bir koparılmış domuz kellesi daha. | Open Subtitles | آخر خنزير وقطعت رأسه. |
Kesin bir alet, buradan sokulmuş mastoid çıkıntıya ait yeri delmiş ve şahdamarı kesmiş. | Open Subtitles | آلة حادة تمّ إدراجها هنا، حيث ثقبت القصية الترقوية الخشائية، وقطعت الشريان السباتي |
Eğer bu iyi hissetmeni sağlayacaksa o vampire dönüştü bende kafasını kestim. | Open Subtitles | حسنًا، إن ما كان هذا سيشعركِ بتحسن فقد تحول إلى مصاص دماء وقطعت رأسه |
Gücü kestim ve ışıklar söndü. | Open Subtitles | وقطعت الكهرباء,وانقطعت الإضاءة. |
"Ben de dışarı çıkıp baltamı aldım ve ağaçları kestim diyordu." | Open Subtitles | لذلك خرجت وأخذت منشاري وقطعت الأشجار |
Sonra ona ilaç verdim ve kafasını kestim. | Open Subtitles | بعد ذلك قمت بتخديره وقطعت رأسه |
Ben de çakımla boğazını kestim. | Open Subtitles | فتناولت السكين من سترتي وقطعت حلقه |
Kötü cadı baltamı lanetledi sonra kayıp, üzerine düşerek bacağımı kestim. | Open Subtitles | والسـ... والساحرة الشريرة سحرت فأسي وانزلقت وقطعت احدي رجليِّ |
Camı topluyordum, ve kendimi kestim. | Open Subtitles | كنت احمل الزجاج وقطعت نفسي |
Masadan bıçağı kaptı ve kendini kesti. | Open Subtitles | أمسكت السكين من على الطاولة وقطعت نفسها. |
Violet sarımsakları kavurdu, ançüezi yıkayıp kesti. | Open Subtitles | قلت "فيوليت" الثوم، وغسلت وقطعت الأنشوفة. |
bileklerini kesti ve kan kaybından öldü. | Open Subtitles | وقطعت رسغيها ونزفت حتى الموت |
Bombaların yerleştirilmesine yardım ettin, Goren'ın kafasını kestin. | Open Subtitles | لقد ساعدتنا في التفجير وقطعت راس جورين |
Fiyatta anlaşamadınız, sen de kafasını kestin. | Open Subtitles | تشاجرت حول السعر وقطعت رأسه |
Bir koparılmış domuz kellesi daha. | Open Subtitles | آخر خنزير وقطعت رأسه. |
Göbek bağını da metro kartıyla kesmiş. Hemen döneceğiz. | Open Subtitles | وقطعت الحبل السري بواسطة تذكرة ركوب القطار |