| İyi akşamlar, madam. Bu beyefendi küçük bir kaza geçirdi. | Open Subtitles | ، مساء الخير يا سيدتي . هذا الرجل وقع له حادث طفيف |
| - Küçük bir kaza geçirdi. | Open Subtitles | كان في طريقه إلى هنا .. وقع له حادث بسيط |
| Hayır, o burada, acil serviste. bir kaza geçirdi. | Open Subtitles | لا ، إنه هنا في غرفة الطوارئ لقد وقع له حادث |
| Burada çalışmıyor çünkü bize ait depoda feci bir kaza geçirdi. | Open Subtitles | فهو لم يعد يعمل هنا بعد الآن؟ لم يعد يعمل هنا بعد الآن لأنّه وقع له حادث مؤلم في مخزننا. |
| Raja, bir deneme için kaçak bir cip almisti ve o bir kaza geçirdi. | Open Subtitles | لقد ذهب راجا لتجربة سيارة و وقع له حادث |
| "Çünkü baban orada bir kaza geçirdi." | Open Subtitles | بسبب ان والدك وقع له حادث هناك |
| Korkunç bir kaza geçirdi. | Open Subtitles | وقع له حادث بشع |
| Çiftçi bir kaza geçirdi. | Open Subtitles | المزارع وقع له حادث |
| Mumyalama odasında küçük bir kaza geçirdi. | Open Subtitles | وقع له حادث في غرفة التحنيط |
| Kendisi bir kaza geçirdi. - Ne kadar kötü? | Open Subtitles | . لقد وقع له حادث |
| - Danny çok kötü bir kaza geçirdi. | Open Subtitles | . داني" وقع له حادث مروع" |