| O kadar çabuk olur mu bilmiyorum ama istersen onunla tanışman çok hoşuma gider. | Open Subtitles | ولا أعلم إن كان هذا مبكرًا ولكن سأود منك مقابلته إن أردت |
| Lee davasında ihmal ettiğiniz küçük bir şey buldum. Zamanım olur mu bilmiyorum. | Open Subtitles | (أنا مشغولاً فى قضية (لي ولا أعلم إن قدّ كان لديّ وقتٍ |
| ...öldü mü yaşıyor mu bilmiyorum. | Open Subtitles | ولا أعلم إن كان حياً أم ميتاً |
| Makine Şehri'ne ulaşacak mı bilmiyorum ve ulaşırsa bizi kurtarmak için ne yapabileceğini bilmiyorum. | Open Subtitles | ولا أعلم إن كان سيصل إلى مدينة الآلات وحتى إن وصل، لا أعلم ما يمكن أن يفعله لكى ينقذنا |
| Sana birçok mektup gönderdim. Aldın mı bilmiyorum. | Open Subtitles | لقد أرسلت لك العديد من الرسائل ولا أعلم إن كنت قد استلمتها |
| Şimdi bana yalan söylüyor, sen istediğin için mi yoksa bana güvenmediği için mi bilmiyorum ama kaldıramıyorum Nate. | Open Subtitles | والآن هو يكذب عليّ ولا أعلم إن كنت قد أخبرته بأن يفعل أو لأنه لا يثق بي |
| Şimdi bana yalan söylüyor, sen istediğin için mi yoksa bana güvenmediği için mi bilmiyorum ama kaldıramıyorum Nate. | Open Subtitles | والآن هو يكذب عليّ ولا أعلم إن كنت قد أخبرته بأن يفعل أو لأنه لا يثق بي |
| - Bu daha önce de oldu mu bilmiyorum. | Open Subtitles | ...ولا أعلم إن كان مثلما حدث سابقا أو |
| Hala orada mı bilmiyorum fakat size şifreyi verebilirim. | Open Subtitles | ولا أعلم إن كان به ولكن يمكنني اعطاؤك الرقم السري |
| Ben de diyecektim ki, bizim olsa da geçen sezondandır ve hâlâ bu model var mı bilmiyorum. | Open Subtitles | - And i was going to say إن إسترجعناه فسيكون من أزياء الموسم الماضي ولا أعلم إن ما كان يوجد لدينا |
| Bunun senin için anlamı var mı, değeri var mı bilmiyorum ve ben... | Open Subtitles | ولا أعلم إن كان لذلك ...أي أهمية لك أو |
| Vasiyetle ilgili söylediği doğru mu, değil mi bilmiyorum ama kadının bir şeyler almasını istemişse biz de bir konuşalım derim. | Open Subtitles | ولا أعلم إن كانت ما تقوله حول الوصية صحيح أم لا لكن... إن أردتها أن تحصل على شيء ما فإن ذلك يستحق التحدث بشأنه |