Bizim beyaz ışık algımız yanlış ve aşırı basitleştirilmiştir, fakat bizim işlememiz için yeterince iyidir. | TED | إنّ تصورنا للضوء الأبيض خاطئ وبسيط بشكلٍ مفرط، ولكن بالنسبة لنا فهو جيدٌ للعمل بما فيه الكفاية. |
Pasif gücün büyümesi için başlıca eksik olan şeyin Filistin halkının pasif gücü benimsemeye başlaması değil, fakat bizim zaten benimsemiş olan insanlara dikkatimizi vermeye başlamamız olduğuna inanıyorum. | TED | وأعتقد أن ما هو مفقود في الغالب للاعنف لينمو ليس للفلسطينيين لبدء اعتماد اللاعنف ، ولكن بالنسبة لنا للبدء في دفع الاهتمام لأولئك الذين هم بالفعل يمارسون اللاعنف. |
Ama bizim için kurtuluşun, kaslarda olduğunu biliyorduk ve Hulkster bize yolu gösterdi. | Open Subtitles | ولكن بالنسبة لنا العضلات كانت هي الطريق لذلك وقد قام الـهالكر ..بارشادنا للطريق الصحيح |
Ama bizim için zaman çok önemli. | Open Subtitles | ولكن بالنسبة لنا إنها صفقة كبيرة. |