| Bu şey yıllardır buradaymış ve biz hiç farkına varmamışız. | Open Subtitles | لطالما كان هذا الشىء موجودا هنا ولم نكن نعلم |
| Bu şey yıllardır buradaymış ve biz hiç farkına varmamışız. | Open Subtitles | لطالما كان هذا الشىء موجودا هنا ولم نكن نعلم |
| Hastalığının ne kadar ciddi olduğunu ona nasıl söyleyeceğimizi bilmiyorduk. | Open Subtitles | ولم نكن نعلم كيف نخبرها بجدّية هذا المرض |
| Beth seksiydi, Tre de oyun oynamıyordu, bu nedenle bu seviyeye nasıl geldiğini bilmiyorduk. | Open Subtitles | بيث جذابة جدًا، وتراي لم يكن من النوع المرغوب لدى النساء ولم نكن نعلم كيف استطاع الحصول عليها |
| Komik olabilmeyi umuyorduk, ama bunun bir kapak olabileceğini bilmiyorduk,... ...ve o anda ortaya çıkan bu görüntünün, bir çok insan için,... ...çok harika olabileceğini tahmin edemedik. | TED | كنا نتمنى أن نكون مضحكين، ولكن لم نكن نعلم بأنه غلاف كتاب، ولم نكن نعلم بأن تلك الصوره، في تلك اللحظه، ستكون شيئاً رائعا لهذا الحد لدى الكثير من الناس. |
| Gerçekte nereye saldıracağımızı bilmiyorduk. | Open Subtitles | ولم نكن نعلم بالضبط متى ستبدأ العمليات |
| Ve o bağımsız olarak dağıtıyordu ve biz bunu bilmiyorduk. | Open Subtitles | واصدره بشكل مستقل ولم نكن نعلم عنه شيأّ |
| Uzaya gitmekle ilgili hiçbir şey bilmiyorduk. | TED | ولم نكن نعلم شيئا عن الفضاء |
| Bunun Craig'in babası ile ilgisi olduğunu bilmiyorduk. | Open Subtitles | ولم نكن نعلم أن لهذا علاقة بوالد (كريج) |