| Webmasterların gerçekten istediği şeyi yaptı... ve Apache-Linux kombinasyonunu sağladı. | Open Subtitles | ويفعل ما يريده مدير الخادم تماما ومزيج من اباتشي ولينكس |
| Burada 2011 ve 2012 için sonuçları görebilirsiniz ve ikisinin birleşmiş halini de. | Open Subtitles | يمكنكم هنا رؤية النتائج ل 2011 إلى 2012 ومزيج الاثنين |
| Dikkat, sabır ve malzemelerin doğru oranlarda birleşimini ister. | Open Subtitles | انها تتطلب العناية , الصبر ومزيج حساس من المكونات |
| Yanıkları bastıralım ve Zefiran Klorür'un buzlu su çözeltisi lazım. | Open Subtitles | لنحضر كمادات على الحروق ومزيج زيفرين الكلوريد بماء مثلج |
| ve biraz biberli Chipotle ve Remulade. bunu içne daldırıyorsun. Bunlar oda arkadaşlarım. | Open Subtitles | ومزيج الصوص هذا للتغميس. هؤلـاء زملـائي بالغرفة، كرسبي و ريك |
| Biraz patates, doğranmış elma ve taze zucchini ile tavada kızartılmış levrek yapacağız... | Open Subtitles | حسنُ نحن في الواقع سنقوم بإعداد طبق سمك النهاش محمر في المقلاة، مع البطاطا ومزيج التفاح وبعض الكوسا الطازجة... |
| Biliyorsun, bu bir deney şişesi, karıştırma çubuğu ve bir termometre. | Open Subtitles | أتعرفين، هذا دورق ومزيج ومقياس حرارة. |
| Ayrıca, bir bardak portakal suyu ve bir multivitamin aldım. | Open Subtitles | أيضاً أخذت كأس برتقال ومزيج فيتامينات |
| Tamam, çimento ve tebeşir tozu karışımı hazır. | Open Subtitles | حسنا، الخرسانة ومزيج الطباشير جاهزة. |
| Havuç dilimleri ve "dondurulmuş sebzeler" | Open Subtitles | الجزر، ومزيج من الخضروات المجمدة لم لا؟ |
| Çünkü pamuk ve plastikten yapılmıştı. | Open Subtitles | مصنوع من القطن ومزيج بلاستيكي |
| Bezelye ve havuçlarını ye. | Open Subtitles | تناولي جزرك ومزيج البازلاء |