Burada yönümü bulmaya çalışıyordum Ve korkarım istediğimden daha küstah bir izlenim bıraktım. | Open Subtitles | كنتُ أحاول إتخاذ مواقفي هنا و أخشى بأنّني تعديتُ حدودي أكثر مما أريدهُ |
Dayımın fikirleri ortalama değildir Ve korkarım size yardım etmez. | Open Subtitles | أراء خالى ليست مطلوبة و أخشى انها لن تفيدك |
Biff benim amirim... Ve korkarım, ona karşı koyma konusunda pek başarılı değilim. | Open Subtitles | بيف يحاول أن يكون المشرف علىّ... و أخشى أننى لست جيد فى... المواجهة. |
Ve korkarım bu ortalıkta dolanan, tamamen işe yaramaz adam da ben olmalıyım. | Open Subtitles | و أخشى أن تكون الآثار القديمه تختلط حوله كل الأنماط عديمه الفائده حتما تكون من عندي |
Ve korkarım ki yeğeninizi, ondan kalanları, birkaç günlüğüne alıkoymak zorundayız. | Open Subtitles | ... و أخشى أننا سنضطر إلى استعارة ابنة أخيكما , جثتها ليومين |
Grip ilaçları kullanıyor, Ve korkarım şuanda lavaboyu kullanmak üzere . | Open Subtitles | انه يشرب ادوية البرد "تقصد الأدوية اللي تسبب النعاس" و أخشى أن يستخدم الموقد |
Ve korkarım kimyasallar çok da iyi gelmeyecektir. | Open Subtitles | و أخشى أن تزيد الكيماويات منه |
..Ve korkarım, hiçbir mesaj bırakmamışlar. | Open Subtitles | و أخشى أنها لم تترك أية رسالة |
Doktor Namid yüzde 20 şans veriyor Ve korkarım ki bu iyimser bir yaklaşım. | Open Subtitles | إنّ الطبيب (نميد) يقول بأنّ فرصة نجاته هي 20 بالمئة و أخشى بأنّ هذا مجرّد تفاؤل |
Evet Ve korkarım, bu konuda kararlıyım. | Open Subtitles | و أخشى أني لن أغير رأيي بذلك |
- Evet. Celia Quinones hakkında arıyorum Ve korkarım haberler kötü. | Open Subtitles | أتصل بخصوص (سيليا كونونز) و أخشى أنّها أخبارٌ سيئة |
- Ve korkarım ki bir problem çıktı. | Open Subtitles | و أخشى أنه كان هناك حادث |