| Çok pahalılardı ve yaklaşık 20 dakika sonra da ayaklarının sığmayacağını biliyorum ama ne yapayım, dayanamadım. | Open Subtitles | إنه غالي جداً، و أعلم أنه سيصغر عليه في 20 دقيقة لكن لم أستطع المقاومة |
| Bunun çılgınca geleceğini biliyorum ama dün gece hissedebiliyordum. | Open Subtitles | المكان خال، و أعلم أنه كلام مجنون لكن شعرت بها ليلة أمس |
| Olanları unutamayacağını biliyorum ama beni bağışlayabileceğini umuyorum. | Open Subtitles | و أعلم أنه لا يمكنك نسيان ما حدث لكن أتمنى أن تسامحني |
| biliyorum, bir gün onu eve getirebileceğim böylece annemle ve babamla tanışabilecek. | Open Subtitles | و أعلم أنه يوماً ما سأصبح قادراً على احضاره للمنزل. كي يلتقي أمي و أبي. |
| Şimdi, onun buraya geldiğini biliyorum. Onları buraya bir yere sakladığını biliyorum. | Open Subtitles | اعلم أنه كان هنا و أعلم أنه أخفى أشيائى هنا فى مكان ما |
| Coğrafya dersi almadığını biliyorum ama yardım edebilir misin? | Open Subtitles | و أعلم أنه ليس لديك مادة الجغرافيا, و لكن هل تمانع بإن تساعدني فيها؟ |
| Senin için hayatın kolay olmadığını biliyorum Rachel ve kendinle ilgili bazı şeyleri değiştirmek istediğini biliyorum. | Open Subtitles | أعرف أنه ليس سهلا عليكي دائما يا ريتشل و أعلم أنه هنالك أشياء عن نفسك |
| biliyorum, kafa yorduğun şey çok korkunç olmalı. | Open Subtitles | و أعلم أنه يجب أن يكون الأمر فظيعاً ، للنظر في الأمور كيفما تنظر إليها |
| Aradan o kadar zaman geçmiş gibi gelmediğini de biliyorum. | Open Subtitles | و أعلم أنه لن يبدو وكأنهقد حدثمنذ فترةطويلة، |
| Çocuklarım için, onları büyütmek için yaşamam gerektiğini biliyorum. | Open Subtitles | و أعلم أنه يجب أن اعيش من أجل أطفالي لتربية أطفالي |
| Çocuğunu görmen gerektiğini de biliyorum o yüzden biz çıkıyoruz. | Open Subtitles | و أعلم أنه عليك رؤية إبنك لذلك سنغادر الآن |
| Tanıştığımız andan beri seni seviyorum. Birlikte olmamız gerektiğini biliyorum. | Open Subtitles | لقد أحببتك منذ اللحظة التي تقابلنا فيها و أعلم أنه مقدّر لنا أن نكون سويّاً |
| Ayrıca 30 saniye sonra senden tekrar kaçıp izimi kaybettireceğimi de biliyorum. | Open Subtitles | و أعلم أنه بعد حوالي 30 ثانية أني سأهرب منك مجددا و هذه المرة لن تجديني |
| Paranın Missouri'de bir kumarhaneden geldiğini biliyorum, ve Feng'den geldiğini de biliyorum. | Open Subtitles | أعلم أن المال يأتي من كازينو في ميزوري، و أعلم أنه يأتي من فانج. |
| Ve biliyorum bu çılgınca ve gerçekten, gerçekten hızlı ama... | Open Subtitles | و أعلم أنه أمر جنوني و متسرع جداً جداً, لكن... |
| Ve ben de bunun bazen senin için sinir bozucu olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | و أعلم أنه أمر محبط كالجحيم بالنسبة لك أحيانا |
| Hala burada olduğunu biliyorum ve o piçi yakalayacağım. | Open Subtitles | و أعلم أنه لازال هنا, و سأنال من ذلك الوغد |
| Hala burada olduklarını biliyorum ve o piçi yakalayacağım. | Open Subtitles | و أعلم أنه لازال هنا, و سأنال من ذلك الوغد |
| Ve... bu işin ucunu bırakmak istediğini biliyorum. | Open Subtitles | .و . أعلم أنه يريد منا أن ندع هذا الأمــر. |
| Cüretkarca olduğunu biliyorum ve eğer başkasının yazmasını istersen... | Open Subtitles | و أعلم أنه سيئ وإذا أردتي شخص أخر أن يكتبه لك،لا بأس |