ويكيبيديا

    "و أنا سأذهب" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Ben de
        
    Tamam. Sen bu taraftan git, Ben de bu tarafa gideceğim. Open Subtitles حسنا، اذهب من هذا الطريق و أنا سأذهب من هذا الطريق
    Şey, onlar... soruşturma yapıyor, görgü tanığı bulmaya çalışıyor, Ben de terapiye gidecektim. Open Subtitles حسنٌ، .. سيحققون و يحاولون إيجاد شاهد عيان، و أنا سأذهب للعلاج النفسيّ
    İki. Üç. Ve şimdi ortadan gitti, ve Ben de gidiyorum. Çok teşekkürler. TED إثنان. ثلاثة و الآن ذهب، و أنا سأذهب كذلك. شكراً جزيلاً
    Bilmiyorum. Sadece gidiyorum. O davet etti, Ben de gidiyorum. Open Subtitles لا اعرف , سأذهب فحسب هو طلب مني و أنا سأذهب
    Ben de güzel, büyük, çöpsüz yatağımın keyfini çıkarayım. Open Subtitles و أنا سأذهب لأتمتع بسرير كبير نظيف و خالي من نفاياتك
    Ben de gidip elalemin bahçesine sıçacak kadar sarhoş olayım. Open Subtitles إفعلي ذلك و أنا سأذهب لأشرب حتى أنا أصل لمرحلة من السُكر تجعلني أتبرز بحدائق الأخرين
    Ben de çıkıp tuzaklara bakacağım. Yakaladığımız bir şey varsa aylaklara kaptırmak istemem. Open Subtitles حسنا ، و أنا سأذهب لتفقد الأفخاخ لا أريد أن أترك للسائرون أيّ شيء نمسك
    - Tamam, sen git George'u bul, Ben de Lavon'u, tamam mı? Open Subtitles حسناً انت أذهبى و جدى جورج و أنا سأذهب لأجد لافون حسناً ؟
    Ben de yukarıya çıkıp benim için hazırladığın bu güzel gelinliği çıkarıp seyahat kıyafetlerimi giyeyim. Open Subtitles و أنا سأذهب إلى الطابق العلوي و أغير هذا الفستان الجميل الذي صنعته لي و سأضع ملابسي للسفر.
    Sen kulübede bana bakacaksın Ben de doktor arayacağım. Open Subtitles ستذهبين للبحث عني في المقصورة و أنا سأذهب للبحث عن طبيب
    Bir dahaki sefere çatışmaya sen girersin Ben de yardım çağırmaya giderim. Open Subtitles الآن، في المرة القادمة أنتِ ستطلقيّ النار و أنا سأذهب للمساعدة؟
    Amerika'da veriyorlar, Ben de oraya gidiyorum. Open Subtitles ...أنها كذلك فى أمريكا و أنا سأذهب الى هناك
    Tabi, tabi aptal dostum. Ben de Cyndie Lauper ile gidiyorum. Open Subtitles آه، نعم أيها الأحمق، و أنا سأذهب مع "سيندي لوبر".
    Sen şu tarafa... Ben de bu tarafa. Open Subtitles أنت اذهب من هذه الجهة - و أنا سأذهب من هذه الجهة -
    Sen şu tarafa... Ben de bu tarafa. Open Subtitles أنت اذهب من هذه الجهة - و أنا سأذهب من هذه الجهة -
    Peki, sen ara Ben de gömleğimi değiştireyim. Open Subtitles حسناً، اتصل و أنا سأذهب لتغير ملابسي
    Ben de bu arada gizli silahımızı getireceğim. Open Subtitles و أنا سأذهب لإحضار السلاح السري
    Ve Ben de alacak hesaplarını bir ziyaret edeyim. Open Subtitles و أنا سأذهب لزيارة مستحقات الحساب.
    Sen oradan git, Ben de bu taraftan gideceGim. Open Subtitles اذهبي بهذا الاتجاه، و أنا سأذهب من هنا
    Ben de ilk vagona gideceğim. Open Subtitles و أنا سأذهب لمقدّمة القطار بمفردي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد