ويكيبيديا

    "يتجرأ أحد" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kimsenin
        
    • kimse
        
    O anda kalbimi en çok kıran şey, kimsenin hiçbir şey söylememiş olmasıydı. TED ما جعلني أشعر بحسرة كبيرة في تلك النقطة هو أنه لم يتجرأ أحد على قول شيء.
    Sert biri. Olayı, kimsenin gitmeye cesaret bile edemediği yerlerden petrol çıkarması. Open Subtitles و سبب نجاحه هو قيامه بالتنقيب عن النفط بأماكن لا يتجرأ أحد على التنقيب فيها
    Artık kimsenin küçük görmeye cüret edemeyeceği genç bir adam var karşımızda. Open Subtitles هذا رجل لن يتجرأ أحد على التقليل من شأنه
    kimse bunu Birleşik Devletler Donanması'na yapamaz. Binalar emniyetli. Open Subtitles لا يتجرأ أحد لفعل ذلك للبحرية الأمريكية.
    Hayır çünkü isimsiz olmadan kimse bunları söylemez. Open Subtitles لا، لأنّه لن يتجرأ أحد ويقول ذلك إلا إذا كان مجهولاً
    Beş yıllık görevinde bilinmeyen yeni dünyaları keşfedecek yeni yaşamları ve yeni medeniyetleri ortaya çıkartacak ve cesaretle kimsenin daha önce gitmediği yerlere gidecek. Open Subtitles خمس سنوات من المهام لاستكشاف عوالم جديدة وغريبة ... للبحث عن حياة جديدة وحضارة جديدة ... للذهاب حيث لم يتجرأ أحد من قبل
    Beş yıllık görevinde bilinmeyen yeni dünyaları keşfedecek yeni yaşamları ve yeni medeniyetleri ortaya çıkartacak ve cesaretle kimsenin daha önce gitmediği yerlere gidecek. Open Subtitles خمس سنوات من المهام لاستكشاف عوالم جديدة وغريبة ... للبحث عن حياة جديدة وحضارة جديدة ... للذهاب حيث لم يتجرأ أحد من قبل
    kimsenin dokunmaya cesaret edemediği yere koyacağım. Open Subtitles أنا سأضعه في مكان لا يتجرأ أحد على لمسه
    Aklı başında hiç kimsenin binmeyeceği bir tren yapmak için köstebek gibi tozun toprağın altını kazmak mı? Open Subtitles " أستشق طريقك خلال التراب والصخور مثل " جوفر لتبني قطار لن يتجرأ أحد على ركوبه ؟
    Hiç kimsenin içinden çıkamayacaği bir iş. Open Subtitles مُهمة لم يتجرأ أحد على فعلها.
    Bugüne kadar kimse bu geçitin karşısına geçip size meydan okumadı, bugün ben geldim, yarın bir başkası, sonraki gün de başkası gelecek, irkaç gün içinde sayımız yüze ve bine ulaşacak. Open Subtitles حتى اليوم لم يتجرأ أحد على عبور البوابة والوقوف امامك اليوم لقد جئت غدا آخر ثم آخر سوف يتبع
    kimse içine girmeye cesaret edemedi. Open Subtitles و لم يتجرأ أحد على الاقتراب منه
    İyi iş, Scotty. Artık kimse yoluna çıkamaz. - Bu kasabada olmaz. Open Subtitles ( أحسنت عملا يا ( سكوتي لن يتجرأ أحد بعد الآن على التعرض لك في هذه البلدة
    kimse sendikaya kazık atamaz. Open Subtitles لن يتجرأ أحد على النقابة
    O gün kimse beni durdurmaya cüret etmedi. Open Subtitles لم يتجرأ أحد ضدي ذلك اليوم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد