| Benim adımı şaraba bulanmış bir fahişeye yazmaya nasıl cüret ederler? | Open Subtitles | كيف يجرؤون على كتابة اسمي على عاهرة غارقة في النبيذ |
| Benim muhteşem kahramanlığımı görmezden gelmeye nasıl cüret ederler? | Open Subtitles | -إنه ليس أمن . كيف يجرؤون على تجاهل بطوليتي الرائعة. |
| Ne cüretle imparatorluğun erzaklarını çalarlar? | Open Subtitles | كيف يجرؤون على سرقة امدادات الإمبراطوريةَ؟ |
| Ne cüretle önümde diz çökmüyorlar! | Open Subtitles | كيف يجرؤون على عدم الركوع لنا ؟ |
| Benim köyümde, benim adamlarıma bunu yapmaya nasıl cesaret edebilirler? | Open Subtitles | كيف يجرؤون على فعل ذلك بابن أخي و في قريتي |
| En başında, burada ne kadar çalışmak zorunda kalacaklarını ve onları bekleyen zorlukları bilselerdi başlamaya cesaret edebilirler miydi? | Open Subtitles | إذا كانوا يعرفون في بداية متى سيكون لديهم للعمل هنا و ما هي الصعوبات ينتظرهم هل كانوا يجرؤون على بدء؟ |
| Kendi kirli işlerini kendileri yapacak cesaretleri bile yok. | Open Subtitles | هم حتّى لا يجرؤون على مزاولة عملهم القذر بأنفسهم. |
| Müslüman olduklarını söylemeye nasıI cüret ederler? | Open Subtitles | كيف يجرؤون على القول بأنهم مسلمين! ا |
| - Buna nasıl cüret ederler. | Open Subtitles | كيف يجرؤون على ذلك |
| Buna nasıl cüret ederler? | Open Subtitles | كيف يجرؤون على ذلك؟ |
| Ne cüretle Sevgililer Günü kutlaması yaparlar? | Open Subtitles | كيف يجرؤون على الاحتفال بعيد الحب |
| Mahkeme olmadan beni öldürmeye cesaret edebilirler mi? | Open Subtitles | كيف يجرؤون على قتلى بدون محاكمة ؟ |
| Büyük liderlerin farklı olmaya cesaretleri vardır. | TED | القادة العظام يجرؤون على الاختلاف. |
| Dışarıya çıkıp savaşacak cesaretleri artık yok! | Open Subtitles | لا يجرؤون على الخروج للقتال |