| Daha önce aramaya çalıştım, ama Kimse cevap vermedi. | Open Subtitles | حاولت الإتّصال بك في وقت سابق لكن لم يكن يرد أحد |
| Birkaç kez aramayı denedim Ancak Kimse cevap vermedi... | Open Subtitles | لقد حاولت الاتصال بك ولكن لم يرد أحد |
| Barı aramayı denedim ama Kimse cevap vermedi. | Open Subtitles | حاولت الاتصال بالحانة ولم يرد أحد |
| Son birkaç haftadır karşıdan telefonu açan olmadı. | Open Subtitles | وخلال الأسبوعين الماضيين لم يرد أحد من الجانب الآخر. |
| Tekrar lisedeydim ve kimse benimle öğlen yemeği yemiyordu. | Open Subtitles | , كنت في المدرسة الثانوية و لم يرد أحد تناول الغداء معي |
| Özür dilerim. Ofise gittim ama Kimse cevap vermedi. Ben de tam gidiyordum. | Open Subtitles | أعتزر ولكنى ناديت كثيراّ ولم يرد أحد .. |
| - Ofisi aradım Kimse cevap vermedi. | Open Subtitles | كلا، لقد أتصلت بالمكتب و لم يرد أحد |
| Doğrulamak için aradığınızda Kimse cevap vermezse veya telefonu açan kişi bu şifreyi vermezse polisi veya itfaiyeyi aramak durumundasınız. | Open Subtitles | حين تتصل بالمالك لتأكيد هويته إن لم يرد أحد أو إن لم يخبرك من يرد على الهاتف بكلمة المرور تلك فعليك الاتصال بالشرطة أو بإدارة الإطفاء المحلية |
| Zili çaldım, ama Kimse cevap vermedi. | Open Subtitles | طرقت الباب ، لكن لم يرد أحد |
| Alo, dedim. Kimse cevap vermedi. | Open Subtitles | قلت مرحباً ولم يرد أحد |
| Evet, doğru. Kimse cevap vermedi. | Open Subtitles | أجل, صحيح لم يرد أحد |
| Telefona Kimse cevap vermiyormu? | Open Subtitles | ألم يرد أحد على الهاتف ؟ |
| Kimse cevap vermedi. | Open Subtitles | ولم يرد أحد |
| Kimse cevap vermedi. | Open Subtitles | لم يرد أحد |
| Kimse cevap vermedi. | Open Subtitles | لم يرد أحد |
| açan olmayınca pencereden baktık. | Open Subtitles | ،وعندما لم يرد أحد نظرنا في النافذة |
| Ama döndüğümde o kadar derine inmiştim ki kimse benimle çalışmak istemedi. | Open Subtitles | و لكنّي ذهبت عميقا جدا ، و حين عدت لم يرد أحد أن يعمل معي |
| Şimdiye kadar kimse benimle ünlü olduğum için yatmamıştı. | Open Subtitles | لم يرد أحد مضاجعتي سوى لشهرتي |