| Hayatındaki tek kadın olmadığını öğrenince de pek nazik olamadı. | Open Subtitles | ولمْ يسر بشكل لطيف عندما إكتشفن أنّهنّ لسن المرأة الوحيدة في حياته. |
| Sanıyorum ki davetsiz ziyaret pek iyi sonuçlanmamış. Öyle mi? | Open Subtitles | وأفهم أنّ تحطيم الحفلة لم يسر بشكل جيّد؟ |
| Belki de baba-oğul buluşması pek de iyi gitmedi. | Open Subtitles | لذا ربّما جرى لقاء بين الاب والابن لمْ يسر بشكل جيّد جداً. |
| Son buluşmamız pek iyi geçmedi ve tam sana bir şey soracaktım ki sözüm kesildi. | Open Subtitles | حسنا , لقائنا الأخير لم يسر بشكل جيد, وهناك شيء أريد أن أسألك أياه قبل أن نقاطع. |
| Hepsi bu. - O da pek iyi gitmedi. | Open Subtitles | هذا انا نعم,وهذا لم يسر بشكل جيد |
| pek iyi gitmedi. | Open Subtitles | لم يسر بشكل جيد |
| pek iyi geçmemiş sanırım. | Open Subtitles | عذرًا ، لم يسر بشكل جيد |
| pek iyi geçmedi. | Open Subtitles | والأمر لم يسر بشكل جيد |
| Lauren'ın pek işine yaramamış. Bunlar, onlar, tamam mı? | Open Subtitles | {\pos(192,210)} لم يسر بشكل جيّد مع (لورين)... |
| - İşler pek yolunda gitmedi. | Open Subtitles | -لذا لم يسر بشكل جيد . |