Onları tanımaya çalışman ve onların da seni tanıması için çok geç değil biliyorsun Walter. | Open Subtitles | لم يفُت الأوان للتحدث معهم لأن تعرف أخبارهم ويعرفوا أخبارك |
çok geç değil, beraber hareket etmeliyiz. | Open Subtitles | لم يفُت الأوان بعد لكن علينا التحرّك الآن |
Orada püriten yok. çok geç değil. | Open Subtitles | لا يوجد مُتشددين في الأنحاء فلم يفُت الأوان بعد |
Ne bileyim, iş işten geçmemiş olursa anlaşmaya falan çalışalım mı? | Open Subtitles | لا أدري، أفكّر بأنّه إذا لم يفُت الأوان أينبغي أن نسعى لعقد ما يشبه صفقة معهم؟ |
-Vazgeçmek için geç değil. -Gergin olan benim sanıyordum. | Open Subtitles | ــ لم يفُت الأوان بعد للعدول عن قرارك ــ ظننتُ أنه أنا من يجب أن يكون متوتراً |
Kamuoyunun düşüncesini değiştirmek için hala çok geç sayılmaz. | Open Subtitles | ربّما لمْ يفُت الأوان كثيراً لتغيير الرأي العام |
Değişiklik yapmak için çok geç olmadığına karar verebiliriz. | Open Subtitles | يمكننا أن نقرّر أنّه لم يفُت الأوان بعد على التغيير |
çok geç değil, okyanusa geri dön şapşal. | Open Subtitles | إن لم يكُن ، فإنهُ لم يفُت الأوان بعد ، لذا عودي إلى المحيط يا حمقاء |
Şey, benim için çok geç. Ama senin için değil. | Open Subtitles | لم يفُت الأوان بالنسبة لكِ، لكن ليس لي |
Eğer çok geç değilse kız kardeşinizi kurtarabilirim. | Open Subtitles | بإمكاني إنقاذ أختكِ، إن لم يفُت الأوان |
Bu gemiyi Netan'a vermek için çok geç değil. | Open Subtitles | * لم يفُت الأوان على إعاده هذه السفينةِ إلى * نيتان |
Ve eğer çok geç değilse ikinci bir şans vermenizi istiyorum. | Open Subtitles | و... إذا لم يفُت الأوان أنا واثقة مِن أنني اريد... |
Tüm bu olanları telafi etmek için çok geç değil biliyorsun. | Open Subtitles | لم يفُت الأوان للتراجع عن كل هذا |
Evlat, hala çok geç değil. | Open Subtitles | حسناً، يا بني لم يفُت الأوان بعد |
Seni yanımda götürmeye çalışıyorum. Hala çok geç değil. | Open Subtitles | فلنتحد سويًا لم يفُت الأوان بعد |
Bana katılmak için çok geç değil. | Open Subtitles | لم يفُت الأوان بعد للإنضمام إلىّ |
Walter, çok geç değil. | Open Subtitles | لم يفُت الأوان بعد يا والتر |
Ne bileyim, iş işten geçmemiş olursa anlaşmaya falan çalışalım mı? | Open Subtitles | لا أدري، أفكّر بأنّه إذا لم يفُت الأوان أينبغي أن نسعى لعقد ما يشبه صفقة معهم؟ |
Tabii iş işten geçmediyse. | Open Subtitles | إذا لم يفُت الأوان. |
Ekselansları, şehirden ayrılmanız için hala geç sayılmaz. | Open Subtitles | صاحب السمو، لازال لم يفُت الأوان على مغادرتك المدينة. |