| Sağ tarafınızdaki güzel eski evler ünlü ressamımız Rembrandt'ın tablolarında da görülür. | Open Subtitles | على يمينك تلك البيوتِ القديمةِ الجميلةِ يُمْكِنُ أَنْ تراها في صورِ رسّامِنا المشهورِ، ريمبراندت |
| İleride Kowloon'u ve Sağ tarafta Hong Kong Adasını görebilirsiniz. | Open Subtitles | للأمام، يُمْكِنُك أَنْ تَرى كاولوون الآن، وعلى يمينك جزيرة هونج كونج. |
| İleri devam et sağında tahta büyük bir kapı olmalı. | Open Subtitles | اكمل الى الامام سيكون هناك باب خشبي ضخم على يمينك |
| Dışarı çıkınca sola dönün, ikinci sokaktan sağa dönün sonraki sokaktan sola dönün. | Open Subtitles | اتجه يسارا بينما تخرج الشارع الثاتي إلى اليمين انعطف يسارا الشارع الثاني و سيكون على يمينك |
| Sabun şurada, havlu sağda. | Open Subtitles | الصابون على يسارك و فرشاة الاسنان على يمينك |
| sağındaki şu jet. Çok alçaktan uçuyor ve gittikçe alçalıyor. | Open Subtitles | الطائرة التي على يمينك على إرتفاع منخفض جداً و لا تزال تواصل الهبوط |
| Oturma düzeni. Sarah'yı soluna ve Philip'i sağına alıyorum, o yüzden lütfen medeni olmak için çaba göster. | Open Subtitles | طريقة الجلوس ،سأضع سارة على يسارك وفيليب على يمينك |
| sağınızda 18. yüzyıl Fransız üstadı Boucher'in resimleri var. | Open Subtitles | على يمينك سيدي لوحة بوشيه السيد الفرنسى للقرن الثامن عشر |
| İçerde Sağ tarafta emanet dolapları var. | Open Subtitles | بينما تَدْخلُ فى البابَ الأماميَ هناك بَعْض الخزائنِ على يمينك. |
| Sağ tarafına düşüyor. Kurtarma ekibini ararım. | Open Subtitles | إنه يأتي على يمينك , سأحضر الإنقاذ والإطفاء |
| Sağ tarafınızda yukarıya çıkan bir tünel var, yaklaşık yirmi yard. | Open Subtitles | هنا ممر في الاعلى على يمينك بحوالى 30 ياردة |
| King Air 1206S sağında hava aracı görüyor musun? | Open Subtitles | هل تسمعني يا سييرا 1260أترى أي شيء إلى يمينك ؟ |
| Havalandırma odasına girdiğinde, bilgisayar sağında olacak. | Open Subtitles | بمجرد أن تدخل إلى غرفة التهوية سيكون الحاسوب على يمينك |
| sağında solundaki adamları korumak. | Open Subtitles | حامياً الرجل الذي على يسارك والذي على يمينك |
| sağa dön, koridorun sonundaki kapıdan içeri gir. | Open Subtitles | إدخل الممر إلى يمينك ، ثم إدخل إلى الباب فى نهاية الممر |
| Omzunu geri it, mızrağı sağa kayar. | Open Subtitles | أرجع كتفك إلى الوراء عندما تضرب قد تتجه ضربته إلى يمينك |
| Tam sağda yakışıklı var. | Open Subtitles | وأنا أعرف هذه الأغنية. الرفيق كيدى, انظرى يمينك |
| Markete girdiğinde sağındaki çıkışa doğru ilerle. | Open Subtitles | ، عليك أن تواصل حتى الَمخْرَج اليمين .ستجده على يمينك عندما تصل للمتجر |
| Devam et, tamam, sağına git, sağına git. | Open Subtitles | خطوة أخرى للأمـام حسن ، إلى يمينك إذهبي إلى يمينك |
| Resepsiyon ikili kapıdan sonra sağınızda. | Open Subtitles | الاستقبال من خلال الأبواب المزدوجة وعلى يمينك. |
| Dinlenme odası koridorun sonunda sağdan ikinci kapı. | Open Subtitles | الحمّام في آخر الرواق ثاني باب إلى يمينك |
| Bu solun. Bu sağın. | Open Subtitles | هذا يسارك، ذلك يمينك |
| Şimdi sağınızdaki kişiye dönün ve bunu ona tarif edin. | TED | انتقل الآن إلى الشخص الذي على يمينك وصِفْ هذه التجربة. |
| Solundan. Hayır, benim solum senin Sağından. | Open Subtitles | على يسارك على يساري، و على يمينك |
| Saat 3 yönünde! | Open Subtitles | على يمينك ، علي يمينك خذي أنظري خلال هذه |
| Sen ona yumruk attıktan sonra açıIıyor. O sırada sağını indirmelisin. | Open Subtitles | سيستعد لضربتك جيداً فعليك أن تستخدم يمينك |
| Via Manziana, çıktıktan sonra Sağdaki ilk kapı. | Open Subtitles | .فيا مانزيانا إنه الأول على يمينك بعد أن تخرج |
| Sağınıza dönün. | Open Subtitles | استدر إلى يمينك |