| Avukatını ara, sigorta şirketini aramasını ve baskıyı kesmelerini söylemelisin, çünkü henüz bitmedi. | Open Subtitles | استدعاء المحامي الخاص بك، لديك 'م أقول شركة التأمين لوقف المطابع لأن هذا الشيء، لا، لم ينته بعد. |
| Bizim küçük şovumuz henüz bitmedi. | Open Subtitles | برنامجنا الصغير لم ينته بعد صباح الخير |
| Arkadaşlar, bu yarış henüz bitmedi. | Open Subtitles | يا رفاق .. هذا السباق لم ينته بعد |
| Daha sona ermedi. | Open Subtitles | أنه لم ينته بعد |
| Daha sona ermemiş. | Open Subtitles | لم ينته بعد |
| Bu ay daha bitmedi, son birkaç numaram kalmış olabilir. | Open Subtitles | على أي حال الشهر لم ينته بعد قد يكون لي بعض الحيل متبقية |
| - Yalnız daha bitmedi. | Open Subtitles | لكن الأمر لم ينته بعد أوه ، حقا؟ |
| Evet, bizimki bir felaketti ve işimiz henüz bitmedi. | Open Subtitles | أجل، كان يومنا شاقا. ولم ينته بعد. |
| Elbette, henüz bitmedi. | Open Subtitles | ده طبعا. وهو لم ينته بعد مرة أخرى. |
| Bekle baba, döğüş henüz bitmedi, icabına baka... | Open Subtitles | انتظر ابي... ليس بعد قتالي لم ينته بعد |
| Gerçekten. Ama henüz bitmedi. | Open Subtitles | وأنه لم ينته بعد. |
| Maalesef henüz bitmedi. | Open Subtitles | لسوء الحظ، الأمر لم ينته بعد. |
| henüz bitmedi. | Open Subtitles | - لم ينته بعد سوف أرسل لك نسخه |
| henüz bitmedi. | Open Subtitles | الشيء الذي لم ينته بعد. |
| Toplantı henüz bitmedi. | Open Subtitles | الإجتماع لم ينته بعد |
| henüz bitmedi. | Open Subtitles | انه لم ينته بعد |
| Öğleden sonra daha bitmedi. | Open Subtitles | العصر لم ينته بعد |
| daha bitmedi. | Open Subtitles | الأمر لم ينته بعد. |