| - Seni kimse kurtaramaz. - Bahse girer misin? | Open Subtitles | ـ لا أحد يستطيع أن ينقذك ـ ليس أكــيد 000 |
| Ama gerçek olan şu, kimse seni kurtaramaz. | Open Subtitles | لكن, حقاً,الامرهو, لا أحد يمكنه أن ينقذك |
| Bitti Danny, bu sefer kemer hayatını kurtarmayacak | Open Subtitles | الضربة القاضية داني هذه المرة لن ينقذك الجرس |
| O, seni kurtarmak için her şeyiyle dövüştü. | Open Subtitles | لقد حارب مضحيا بكل ما يملك من قوة لكي ينقذك |
| Suçlayacak yok kimse. Seni kurtaracak senden başka yok kimse. | Open Subtitles | ليس هناك من تلومه ليس هناك من ينقذك غير نفسك |
| Bu seni kurtarmaz. | Open Subtitles | حسنا هذا لن ينقذك .. |
| Kutsal Ruh'un yardımıyla seni günahlardan muaf tutan Tanrı, seni kurtarsın ve kaldırsın. | Open Subtitles | بنعمة الروح القُدس لعلّ الرب ينقيك من الخطايا لعله ينقذك! |
| seni sadece korku kurtarabilir. | Open Subtitles | أيها الرجل الأعمى وحده الخوف قد ينقذك |
| Benim tahminim, sen Paul'e gittin her zamanki gibi seni kurtarmasını bekledin. | Open Subtitles | تخميني, أنك ذهبت لبول, متوقعا منه أن ينقذك , كالعادة. |
| Yani kimse seni kurtaramaz çünkü kurtarılmak istemiyorsun. | Open Subtitles | أقصد , لا أحد يمكنه ان ينقذك لأنك لا تريد أن يتم انقاذك |
| 4 gün sonra seni hiç kimse kurtaramaz. | Open Subtitles | 'لا أحد سيستطيع أن ينقذك بعد أربعة أيام' |
| Elimizdeki bu delillerle seni hiç bir avukat kurtaramaz. | Open Subtitles | لن ينقذك أى محامى ليس بالدليل الذى نملكه |
| bir çeşit transa girdi sani kurtarmayacak onun türünü daha önce gördüm asyalı öğretilerine ihanet ettiklerinde içlerine kapanırlar ve ben isyana izin vermem kollarını bağlayın Bay starbuck ve arkaya zincirleyin | Open Subtitles | أنه مخنث بعض الشيئ لن ينقذك من الخوف بداخلك سيد فلايسك |
| Buradaki aptal sizi kurtarmayacak. | Open Subtitles | هذا الشخص المغفل الذي يعيش هنا لن ينقذك |
| - ...ama bu seni kurtarmayacak. - Hep farklı oldum. | Open Subtitles | لكن هذا لن ينقذك لقد كنت دوماً مختلفه |
| Görünen o ki mükemmel kocan seni kurtarmak için zamanında burada olamayacak. | Open Subtitles | يبدو أن زوجك المثالي لن يكون هنا لكي ينقذك |
| O kadar berbattın ki dilsiz seni kurtarmak zorunda kaldı. | Open Subtitles | تعلمين , التغوط سيء عندما على الصمت ان ينقذك |
| Git! Ümitlenme. Seni kurtaracak kimse yok. | Open Subtitles | . لا تعيشي على أمل أن ينقذك أحد . فلا يوجد أحد هنا لينقذك |
| Aşk seni kurtarmaz, Padme. | Open Subtitles | (بادمي) الحب لن ينقذك |
| Tanrı'na dua et de seni kurtarsın. | Open Subtitles | اسأل الهك لكى ينقذك. |
| Seni sadece korku kurtarabilir! Muhteşem! | Open Subtitles | أيها الرجل الأعمى وحده الخوف قد ينقذك |
| "Bu gözü pek şövalyenin seni kurtarmasını istiyor musun? | Open Subtitles | هل تتمنين أن ينقذك هذا الفارس المتهوّر ؟ |
| Shane burada olmadığı için seni koruyamaz, bunun ikimizde farkındayız. | Open Subtitles | وشان مش موجود لكي ينقذك وأنا سأنل منك |
| Tanrı'ya gelip seni kurtarması için dua etmeni istiyorum. | Open Subtitles | أريدك أن تصلى لربك أريدك أن تصلى له لربما ينقذك |
| Sana yardım ettiğini, seni kurtardığını söyledi. Ne yapacağını bilseydim asla kabul etmezdim. | Open Subtitles | أخبرني بأنّه يساعدكَ وأنّه ينقذك ما كنتُ لأوافق لو كنتُ أعرف ما سيفعله |
| - Kira'yı kurtarmak seni de kurtarır. | Open Subtitles | عندها انقاذ كيرا, ينقذك |
| Soru şu, birisinin seni kurtarmasına ne zaman izin vereceksin? | Open Subtitles | السؤال هو: متى ستسمح لأحد ما أن ينقذك ؟ |