| Avladığım suçlular beni ölü istiyorlar. | Open Subtitles | المجرمون الذين أكون بأثرهم يُريدوني ميتاً |
| Neyse, sıçrayışımdan etkilenmiş olmalılar çünkü beni takımda istiyorlar! | Open Subtitles | على أي حال، لا بد أنهم أُعجبوا كثيرا ببراعتي في القفز لأنهم الآن يُريدوني في الفريق |
| Patronlarım size elimden geldiği şekilde yardımcı olmamı istiyorlar. | Open Subtitles | رؤسائي يُريدوني أن أساعدكم بأيّ طريقة مُمكنة. |
| Patronlarım size elimden geldiği şekilde yardımcı olmamı istiyorlar. | Open Subtitles | رؤسائي يُريدوني أن أساعدكم بأيّ طريقة مُمكنة. |
| Benim de kalp hastaliklari bölümüne baskan olmami istiyorlar. | Open Subtitles | إنّهم يُريدوني أن أدير قسم القلب. |
| Yani beni üç yeni kitap için istiyorlar, öyle mi? | Open Subtitles | -وهُم يُريدوني لثلاثة كتب جديدة؟ |
| Montgomery'nin bulaştığı bu insanlar söylediğine göre benim ölmemi istiyorlar çünkü çok yaklaşmıştım ve hayatını feda edeceğini söylemişti benimkini korumak için ve hala beni öldürmeye çalışıyorlar. | Open Subtitles | أتعرف، هؤلاء الناس الذين كان (مونتغمري) مُتورطاً معهم، قال أنّهم يُريدوني ميّتة، أنّي اقتربتُ كثيراً، وقال أنّه سيهب حياته في مُقابل حماية حياتي، ومع ذلك، حاولوا قتلوا. |
| Benden seni, onlara yardım etmen için ikna etmemi istiyorlar. | Open Subtitles | يُريدوني أن أقنعك بمُساعدتهم. |
| Seni geri götürmemi istiyorlar. | Open Subtitles | يُريدوني أن أُعيدكِ . |