- Wir wissen beide, dass die letzten paar Monate für mich unerträglich waren. | Open Subtitles | ما هذا؟ كلانا يعلم أن الأشهر القليلة الخالية كانت شديدة العسر إليّ. |
- Wir wissen beide, dass die erste Entscheidung... die ist, ob man die Achten aufteilt oder nicht, oder ob man passt. | Open Subtitles | الآن، كلانا يعلم بأن القرار الأول هو إمّا التجزيء أو الإستسلام ،على الثمان. |
- Wir wissen beide, wie das endet. - Nein, tue ich nicht. | Open Subtitles | ــ كلانا يعلم كيف سينتهي هذا الأمر ــ لا ، لا أعلم |
- Wir wissen beide, dass S.H.I.E.L.D. die Menschheit beschützt. | Open Subtitles | كلانا يعلم أن شيلد تحمي البشرية |
- Wir wissen beide, es wird nicht ewig so sein. - Zum Teufel, nein. | Open Subtitles | -رغم هذا ، كلانا يعلم أن هذا ليس للآبد |
- Wir wissen beide, wie es endet. | Open Subtitles | كلانا يعلم النهاية. |
- Wir wissen beide, dass deine Arbeit wichtig ist. | Open Subtitles | كلانا يعلم بأن عملك اهم بكثير |
- Wir wissen beide, dass es ein Drecksloch ist. | Open Subtitles | - جو) كلانا يعلم إن "فري تاون" جحيم) - |
Nein, Kirk. - Wir wissen beide, wer es ist. | Open Subtitles | (كلا، (كيرك كلانا يعلم من هو |
- Wir wissen beide, dass Saul nicht entführt wurde. | Open Subtitles | كلانا يعلم أن (صول) لم يُختطف |