Ich warte noch auf den ballistischen Bericht, Aber es sieht aus, als wäre es ein großes Kaliber gewesen, höchstwahrscheinlich aus einem Gewehr. | Open Subtitles | مازلت أنتظر نتائج إختبار المقذوفات لكن يبدو أنها كانت طلقة نارية من عيار كبير ، من بندقية نارية على الأغلب |
Ich las nicht alles, Aber es sieht aus, als wäre es das. | Open Subtitles | , لم أقرأ هذا كاملاً . لكن يبدو أن هذا ما نبحث عنه |
Oh, und es tut mir leid, sehr leid, Aber es sieht aus, als seien schlußendlich zwei zu null. | Open Subtitles | و أنا آسف جدا, و لكن يبدو أن النتيجة اثنان مقابل صفر |
Es ist unscharf, Aber es sieht aus, wie ein fieser Kerl, der Bilder macht. | Open Subtitles | إنه غير صافٍ,لكن يبدو أن شخصا مخيفا يلتقط الصور |
Keine Ahnung, Aber es sieht aus, als würde dein Ex-Freund mit seiner Ex-Verlobten zusammenziehen. | Open Subtitles | لا أعلم، لكن يبدو أن حبيبك السابق، بدأ يعود لخطيبتهِ السابقة |
Nein, Aber es sieht aus, als ob jemand einen Groll gegen ihn hat. | Open Subtitles | كلا، لكن يبدو بالفعل أن أحداً ربما لديه ضغينة ضده |
- Hey, es geht uns nichts an, Aber es sieht aus, als wäre da jemand verknallt. | Open Subtitles | إن الأمر لا يخصنا لكن يبدو أن أحدهم معجبٌ قليلًا |
Aber es sieht aus, als ob ein anderes Auto hier geparkt hat. | Open Subtitles | لكن يبدو و كأنه كانت هناك سيارة أخرى مركونة هنا |
Er ist ziemlich gut verpackt, Aber es sieht aus, als wäre er gefoltert worden. | Open Subtitles | لقد لفّوه بعناية شديدة لكن يبدو أنه تم تعذيبه. |
Nun, ich meine, ich sehe diese Uhr zum ersten Mal, Aber es sieht aus, als wäre es eine Automatik. | Open Subtitles | حسنا، أعني، أشاهد هذه الساعة لأول مرة، لكن يبدو أن فيها محركًا ذاتيا. |
Aber es sieht aus, als würde das Auge des Odin nie wieder leuchten. | Open Subtitles | "لكن يبدو أن عين "أودين لن تعود كما كانت |
Wir machen Inventur. Aber es sieht aus, als hätten wir es verbockt. | Open Subtitles | فتشنا المكان لكن يبدو أننا أخطأنا |
Aber es sieht aus, als hätte er einen Personal Trainer. | Open Subtitles | لكن يبدو أنّه يُقابل مُدرّباً شخصياً. |
John macht einige Tests mit ihm, Aber es sieht aus, als würde er es überstehen. | Open Subtitles | حسنٌ، "جون" سوف يجري بعض الإختبارات عليه لكن يبدو أنه سيكون بخير |
- Frankie sagte, Elliot ist nicht bei seinem Haus, Aber es sieht aus, als wäre er es vor kurzem gewesen. | Open Subtitles | -فرانكي " قال بأنه " ليس في منزله لكن يبدو بأنه جاء مؤخراً |
Aber es sieht aus, als habe er die Jungs dort festgehalten. Okay. | Open Subtitles | و لكن يبدو بأنه كان يحتجز الفتية هناك |
Aber es sieht aus, als könnte das was für einen Kenner sein. | Open Subtitles | لكن يبدو أنها قد تعجب خبير معاقرة خمر. |
Ich war besorgt, dass Sie nie wieder gehen könnten... Aber es sieht aus, als ob Sie sich wieder erholten. | Open Subtitles | {\pos(195,225)} يجب أن أخبرك, لقد كنت قلقلة أنك لن تستطيع المشي مرة آخرى لكن يبدو أنك ستتعافى من هذا الضرر |
Aber es sieht aus, als hätte sich Blake Rickford schließlich gebessert, als er der Nationalgarde beigetreten ist. | Open Subtitles | لكن يبدو أنّ (بلايك ريكفورد) قد طهر أفعاله أخيراً . حينما انضم إلى الحرس الوطنيّ |
Aber es sieht aus, als hätte jemand anderes erst Nate und dann Teresa getötet. | Open Subtitles | ،(لكن يبدو أن أحداً آخر قد قتل (نايت (ثم قتل (تيريسا |