| Lisa hat Recht damit, dass in den USA alles möglich ist... und AdiI damit, dass kapitalismus auf Kosten der Arbeiter geht. | Open Subtitles | ربما (ليسا) محقة في أن (أمريكا) هي أرض الفرص، وربما (أديل) محق في أن الماكينةالرأسمالية... يتم تزييتها بدماء العمّال |
| - AdiI, du kannst mich Papa nennen. | Open Subtitles | اسمع (أديل)، يمكنك مناداتي بأبي حسناً أبي |
| Gute Reise. Tschüss, AdiI. Ich schicke dir die VerteidigungspIäne. | Open Subtitles | وداعاً (أديل)، سأرسل لك مخططات الدفاع المدني التي أردتها |
| Entscheiden Sie sich im zweifelsfall für AdiI, denn nur auf diese Art... bringen wir für rückständige VöIker Verständnis auf. | Open Subtitles | ولكن أحثكم جميعاً أن تعطوا (أديل) الثقة الكافية بهذه الطريقة فقط، يمكننا أن نأمل إلى التفاهم بين جيراننا المخالفين في كافة أنحاء العالم |
| - AdiI ist ein sehr lieber Junge. | Open Subtitles | (أديل) فتى جميل جداً معك كل الحق |
| - Das würde AdiI gefallen. | Open Subtitles | (أديل) سيود رؤية هذا -أديل)؟ ) |
| - Liegst du gut, AdiI? | Open Subtitles | -مريح وجميل يا (أديل)؟ |
| Komm, AdiI. | Open Subtitles | تعال معي (أديل) |
| - Du bist AdiI sehr zugetan. | Open Subtitles | يبدو أنك وجدت ضالتك في (أديل) |
| Ein paar BIaupausen für AdiI. | Open Subtitles | مجرد مخططات أرادها (أديل) |
| - AdiI, da bist du. | Open Subtitles | (أديل)، ها أنت ذا |
| (Marge) Auf Wiedersehen, AdiI. | Open Subtitles | -وداعاً (أديل ) |