| Nicht so eilig! Sie haben alle Zeit der Welt. | Open Subtitles | لا تكن في هذه العجلة فأمامك كل الوقت في العالم. |
| Wir denken immer, wir hätten alle Zeit der Welt, aber wir wissen es nicht. | Open Subtitles | نفترض دوماً أننا نملك كل الوقت في العالم لكننا لاتعرف أبداً |
| Und ich dachte immer, dass... ich alle Zeit der Welt hätte. | Open Subtitles | ..وظننت دوماً ان انني سأمتلك الكثير من الوقت |
| Tut mir Leid, aber wir haben nicht alle Zeit der Welt. | Open Subtitles | أنا آسف، ولكننا لا نملك الكثير من الوقت |
| Ich muss mit Ihnen reden. Wir haben alle Zeit der Welt zu reden. | Open Subtitles | أريدك أن تتكلم معي كل الوقت الذي قضيناه معا كنا نتحدث |
| Ich habe alle Zeit der Welt. | Open Subtitles | أنا لدى كل الوقت الذى أحتاجه. |
| Wir müssen nur ein wenig langsamer machen, wir haben alle Zeit der Welt. | Open Subtitles | نحتاج إلى التريث قليلا لدينا كل الوقت في العالم |
| Für uns alle gibt es Dinge, die nicht einmal alle Zeit der Welt heilen kann. | Open Subtitles | هناك أشياء نشترك بها جميعاً حتى أن كل الوقت في العالم لن يكون قادراً على محوها |
| Für dich habe ich alle Zeit der Welt. | Open Subtitles | أملك كل الوقت في العالم لأجلك. |
| - Für dich habe ich alle Zeit der Welt. | Open Subtitles | -من أجلكِ، لدي كل الوقت في العالم |
| Wir haben alle Zeit der Welt. | Open Subtitles | لديك كل الوقت في العالم |
| Keine Sorge. Wir haben alle Zeit der Welt. | Open Subtitles | لا تقلقي، لدينا الكثير من الوقت |
| Wir haben alle Zeit der Welt. | Open Subtitles | أمامنا الكثير من الوقت |
| Wir haben alle Zeit der Welt. | Open Subtitles | أمامنا الكثير من الوقت |
| Wir haben alle Zeit der Welt. | Open Subtitles | سيكون هناك الكثير من الوقت |
| Ich habe alle Zeit der Welt, Ihre Fragen zu beantworten. | Open Subtitles | عندي كل الوقت الذي يكفي للإجابة علي أسئلتك |
| Schon bald werden wir alle Zeit der Welt haben. | Open Subtitles | قريباً جداً، سيكون لدينا كل الوقت الذي نريده |
| Du glaubst, du hast alle Zeit der Welt, um zu lernen und zu wachsen? | Open Subtitles | وتعتقدين انك تملكين كل الوقت الذي تحتاجينه للتعلم، والنمو، والابداع؟ |
| Ich habe alle Zeit der Welt. | Open Subtitles | أنا لدى كل الوقت الذى أحتاجه. |
| Damals, als ... lch hatte alle Zeit der Welt, dich kennen zu lernen. | Open Subtitles | إعتقدت بأنّني لدي كلّ الوقت في العالم للتعرف عليك وتتعرفين علي. لكن... |
| Im Moment. Aber ich habe alle Zeit der Welt. | Open Subtitles | الآن، لكن أمامي كلّ الوقت في العالَم. |
| Ich habe alle Zeit der Welt. Danke. | Open Subtitles | لدي كل الوقت بالعالم . شكراً لك |