Im Moment vermehren wir uns schneller, als du dir vorstellen kannst. | Open Subtitles | بينما نتحدث، هذه الأعداد تزداد بمقدار أسرع مما تتخيل |
Die Wüste hat mehr Blut aufgesogen, als du dir vorstellen kannst. | Open Subtitles | ان الصحراء جففت دماء اكثر مما تتخيل |
pass auf wir haben mehr Salz als du dir vorstellen kannst wir haben die grösste Salzmine im Umkreis von über 600 Km aber wenn du etwas davon willst müssen wir uns heute einig werden, jetzt verstanden? | Open Subtitles | ... اسمع . لدينا كمية من الملح اكثر مما تتخيل .لدينا اكبر منجم للملح لمسافة 400 ميل ولدينا الرجال للتنقيب عنه |
Du musst stärker sein, als du dir vorstellen kannst. | Open Subtitles | وعليك أن تتحلي بقوة أكبر'' ''مما يمكنك أن تتصوري |
Catherine, es tut mir mehr leid, als du dir vorstellen kannst, weißt du? | Open Subtitles | (كاثرين) أنا أكثر أسفاً مما يمكنك أن تتخيل , كما تعلم ؟ |
Ich hüte dein Geheimnis länger, als du dir vorstellen kannst. | Open Subtitles | لقد احتفظت بسرك أطول مما تتخيل |
Wenn du dich ihm hingibst, dich ihm öffnest, macht er dich mächtiger als du dir vorstellen kannst. | Open Subtitles | لو سمحت لنفسك بالشعور به... تقبله سوف يجعلك أقوى مما تتخيل. |
Um das Ansatsuken zu meistern, habe ich mehr geopfert, als du dir vorstellen kannst. | Open Subtitles | لمصلحة أنساتسوكين ، فقدت أكثر مما تتخيل |
Eine Menschenseele ist mehr wert, als du dir vorstellen kannst. | Open Subtitles | -الروح البشرية ذات قيمة أكثر مما تتخيل . |
Das ist wahrer als du dir vorstellen kannst... | Open Subtitles | أجل هذا حقيقي أكثر مما تتخيل |
Nein... aber ich kann dich besser verstehen... als du dir vorstellen kannst. | Open Subtitles | -لا, و لكنني أتفهمكَ أكثر مما تتخيل |
Oh, tiefer als du dir vorstellen kannst. | Open Subtitles | -أعمق مما تتخيل |
Schlimmer als du dir vorstellen kannst. | Open Subtitles | أسوء مما تتخيل |
Sie liebt dich mehr als du dir vorstellen kannst. | Open Subtitles | .أنها تحبك أكثر مما يمكنك أن تعرف |
Mehr als du dir vorstellen kannst. | Open Subtitles | أكثر مما يمكنك أن تتخيّل |