ويكيبيديا

    "als ich es" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • أكثر مني
        
    • مما كنت
        
    • عندما أخبرتهم
        
    • مِنْ أَنِّي
        
    • مما أنا عليه
        
    • مما انا
        
    • مما ظننت
        
    Ich bin sicher, du wirst die beiden viel besser zu trennen wissen als ich es jemals habe. Open Subtitles أنا واثق أنك ستنجح في فصل الإثنين معا أكثر مني مالذي تفعله؟
    Bist du sicher? Er braucht dich mehr als ich es tue, Sam. Open Subtitles هو بحاجة لك أكثر مني يا سام.فقط اذهب أرجوك.
    Ich fühle mich jetzt jünger, als ich es mit 18 tat. Open Subtitles أنا أشعر بالشباب الآن أكثر مما كنت فى الثامنة عشر
    Hier spielt er das Stück, das wir soeben sahen. nur etwas besser, als ich es geschrieben habe. TED اذا سوف يعزف المعزوفة التي رأيتموها منذ قليل بصورة افضل بقليل مما كنت قد كتبت
    Und als ich es tat, sind sie zusammengebrochen vor Lachen. Open Subtitles و عندما أخبرتهم .. وقعوا على الأرض من الضحك
    Intensiver und tiefer, als ich es je gespürt habe. Open Subtitles حادّ وأكثر عمقاً مِنْ أَنِّي أَبَداً شَعرتُ.
    So was nennt man Überlastung. Ich bin nervöser, als ich es je sein werde. Open Subtitles أشعر بحمل ثقيل ,ولا أشعر بأنه يمكنني أن أكون أكثر توتراً مما أنا عليه الآن
    Ich dachte nur ich würde begeisterter sein als ich es bin. Open Subtitles لقد ظننت انني ساكون أكثر حماسة مما انا عليه
    Er beträgt sich noch viel stolzer, selbst gegen mich, als ich es bei unsrer ersten Umarmung erwartet. Open Subtitles إنه يترك لنفسة المزيد من الخصوصية فى شخصى أنا أكثر مما ظننت إنه سيفعل
    Kein Mensch hat sich jemals öfter erschossen, als ich es habe. Open Subtitles مامن رجل قط أطلق النار على نفسه أكثر مني
    Ihr seid ja nervöser, als ich es bin. Open Subtitles هلا سكتم أنتم الإثنين ؟ أنتم متوترون أكثر مني
    Ihr Kerle seid bessere Gauner, als ich es je war. Open Subtitles أنتم بارعون في الاحتيال أكثر مني يا رفاق
    Ihr habt mehr Leibwachen als ich. Es ist beschämend für Euch. Open Subtitles تحيط نفسك بأمن أكثر مني هذا مصدر إحراج لك
    Mr. Toomey, wenn Sie das sind, dann sind Sie kränker, als ich es jemals war. Open Subtitles سيد تومى أذا كان هذا انت فانت مريض أكثر مما كنت انا
    Du findest eine Frau, ... die dich glücklicher macht, als ich es könnte. Open Subtitles ستجد امرأة تجعلك سعيداً أكثر مما كنت سأفعل
    Jeder im Revier war geschockt, als ich es ihnen gesagt habe. Open Subtitles جميع من بالدائرة عداك كان مصعوقاً للغاية عندما أخبرتهم
    Mehr als ich es tue. Open Subtitles من الواضح أكثر مِنْ أَنِّي أعْمَلُ.
    Ohne euch wäre ich noch verwirrter, als ich es ohnehin schon bin. Open Subtitles سأكون فوضى بدونكما اكثر مما أنا عليه من فوضى
    Ihr werdet Sansa besser dienen als ich es jemals könnte. Open Subtitles أنت ستخدم سانسا ، أفضل مما انا كنت.
    Ihre Security war sehr gut. Viel besser, als ich es erwartet hatte. Open Subtitles نظامك الأمني كان مُحكماً لكن أقوى مما ظننت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد