ويكيبيديا

    "an derselben" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • في نفس
        
    Danach fand ich mich an derselben Flugschule wieder, wo ich zum ersten Mal geflogen war, und brachte anderen Leuten das Fliegen bei, TED ثم وجدت نفسي مرة أخرى في نفس المدرسة التي بدأت فيها أول درس طيران، و أعلم الآخرين كيف يقودون الطائرة،
    Die TARDIS ist noch an derselben Stelle, aber die Erde ist verschwunden. Open Subtitles التارديس ما زالت في نفس المكان لكن كوكب الأرض قد اختفى
    Wieso findet man weit und breit kein Café und dann stößt man auf drei an derselben Ecke? TED لماذا تقود سيارتك لأميال دون أن تجد مقهى و من ثم تجد على بعد هنيهة 3 في نفس الزواية ؟
    Aber eine Teilmenge davon wird feuern, wenn ich zusehe, wie jemand anderer an derselben Stelle berührt wird. TED ولكن الاجزاء الفرعية منها سوف تنشط أيضا عندما أُشاهد احداً .. يتم لمسه في نفس المنطقة
    Ach, könntest du nicht... lch meine, mein Bein zittert, wenn du die Spritze immer an derselben Stelle setzt. Open Subtitles ألا تستطيعين .. أقصد أن ساقي ترجف كلما حقنتني ثانية في نفس المكان
    Ein Inspector erzählte mir, dass gestern noch ein Junge verschwunden ist, und zwar an derselben Stelle. Open Subtitles والمفتش قال لي بأنه يوجد هناك طفل آخر قد اختفى بالأمس وبالضبط في نفس المكان والموقع
    Beide wurden an derselben Stelle wie David entführt. Open Subtitles وكلاً من الطفلين تمت سرقتهم في نفس مكان، دايفيد
    Der Mann arbeitete an derselben Schule. 2 Tote. Open Subtitles شخصان يعملان في نفس المدرسة ثم يموتان ذلك غريب
    Zum ersten Mal war ich ein ganzes Jahr an derselben Schule. Open Subtitles للمرة الأولى , قضيت سنة كاملة في نفس المدرسة.
    Die Szene mit dem Eierlikör in der Toilette findet an derselben Stelle statt wie die im Gold Room. Open Subtitles ولذلك فإن موقف تنظيف الأدفوكات داخل الحمام تم بالضبط في نفس المنطقة التي انسكب فيها داخل الغرفة الذهبية
    Weil Sie an derselben Uni arbeiteten? Open Subtitles للزوجين الأكاديميين المحظوظين ماذا تعني ، لأنكما كنتما تعملان في نفس الجامعة ؟
    Er bleibt das ganze Jahr an derselben Stelle, zu jeder Zeit, und die anderen Sterne umkreisen ihn. Open Subtitles يظل في نفس المكان طوال العام، أيًا كان الوقت. وكل النجوم الأخرى تدور حوله.
    Um 8:15 Uhr, an derselben Station wie beim ersten Mal. Open Subtitles الساعة 8: 15 صباحاً في نفس المحطة التي رأيتك بها لأول مرة
    Es ist bei jedem Verräter, der das Schloss gestürmt hat, an derselben Stelle. Open Subtitles انها في نفس المكان على كل خائن اقتحم القلعة
    Wieso erwisch ich Sie 2-mal an derselben Stelle? Open Subtitles لماذا تدّعني أضربك في نفس المكان بالضبط؟
    Die letzten 2 Asteroiden schlugen an derselben Stelle ein. Open Subtitles أخر أجرام سماوية سقطت بالضبط في نفس المكان.
    Das heißt, eine Atombombe an derselben Stelle zu zünden und einen Riss oder was es war zu öffnen. Open Subtitles و هذا يعني اطلاق قنبلة ذرية في نفس الموقع و فتح ذلك الصدع او اياً كان
    Als ich das Dorf verließ, saß er an derselben Stelle, er spielt dasselbe, dieselbe Melodie. Open Subtitles عندما غادرت، كان في نفس المكان... يفعل نفس الشيء... ويعزف نفس اللحن
    Oh, mein Gott, ich glaube es nicht. Hamilton Voss und Josh Lurie machten zusammen an derselben Schule ihren Abschluss. Das bestätigt es. Open Subtitles يا إلهي، لا أصدق ذلك هاميلتون فوس وجوش لاوري تخرجوا من نفس المدرسة الثانوية في نفس السنة!
    Der Schrotthaufen, der immer an derselben Stelle liegt? Open Subtitles ذلك القارب، الثاوي في نفس المكان المفكك - بالضبط -

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد