Und er arbeitete an Gyroskopen; er hat eine Reihe von Patenten dafür. | TED | وقد كان يعمل على الجيروسكوبات وقد كان قد حصل على عدة براءات اختراع لهذه الامور |
Michaels Vater arbeitete an etwas, was Computer hieß. | TED | وقد كان والد ميشيل يعمل على الكمبيوتر في تلك الاثناء |
Ich hab gehört, er arbeitete an einer streng geheimen Sache für das fbi. | Open Subtitles | الذي سمعته، أنه كان يعمل على شيءُ ما في المستوى الخامس |
Dekker arbeitete an einer lasertechnisch verbesserten Linse. | Open Subtitles | ديكير كان يعمل في مشروع جي.بي.إل لتطوير عدسة متطوره بالليزر |
Ich weiß, sie arbeitete an seiner Kampagne, aber ich glaube, sie arbeitete an etwas anderem. | Open Subtitles | أنا أعرف أنها كانت تعمل في حملته الانتخابية، ولكن أعتقد أنها كانت تعمل على شيء آخر. |
Ich war im Büro, arbeitete an einem Fall. | Open Subtitles | لقد كنت في المكتب أعمل على قضيه لقد كانت.. لقد كانت هذه.. |
Er arbeitete an GHOST, einem Programm, das Abschußcodes stören kann: | Open Subtitles | كان يعمل على نظام لمنع اطلاق الصواريخ يسمى الشبح |
Und er arbeitete an etwas, dass groß genug ist, um die Zukunft dieses Landes zu bedrohen. | Open Subtitles | ونعرف أنّه كان يعمل على شيءٍ كبير يُهدّد مُستقبل هذه البلاد. |
Dein Vater arbeitete an einem Projekt namens "Janus", bevor er starb. | Open Subtitles | والدكِ كان يعمل على مشروع إسمه "جانيس" قبل أن يموت |
Alberto arbeitete an diesem Mustang. | Open Subtitles | حسناً ، ألبرتو كان يعمل على هذه السيارة ال موستانغ |
Ein Freund, der in der Forschungsabteilung war, arbeitete an diesen modifizierten Nutzpflanzen. | Open Subtitles | واحد من أصدقائي الذين عملوا في مجال البحوث، وهو يعمل على هذه المحاصيل المعدلة و، |
Während unserer Arbeit an dieser unglaublichen Entdeckung an der Universität von Florida, sagte man uns, wir sollen einen anderen Wissenschaftler am Ende des Flurs besuchen. Der arbeitete an einer ziemlich unglaublichen Sache. | TED | ونحن نعمل على هذا الاكتشاف المذهل في جامعة فلوريدا، قيل لنا أن نذهب نزولا في الرواق لزيارة عالم آخر، وقد كان يعمل على أمر في غاية الروعة. |
Dieser Unfall ereignete sich zu einem ungünstigen Zeitpunkt... denn der Abgeordnete arbeitete an einer umstrittenen Gesetzesvorlage... zur Telekommunikationssicherheit. | Open Subtitles | هذا الحادث يأتى قبل بوقت قليل... أن رجل الكونجرس كان يعمل على تشريع قانون جديد. يعارض قانون أمن الأتصالات. |
Dr. Feelgood arbeitete an einer neuen Art Aggressionstherapie. | Open Subtitles | الطبيب كان يعمل على إثبات نظرية |
Der Ladenbesitzer arbeitete an den Codes. | Open Subtitles | . صاحب المحل كان يعمل على حلّ الشفرات |
Daher arbeiteten wir mit zwei Forscherteams parallel: das eine arbeitete an den chemischen Problemen; das andere versuchte sich in der Transplantation vollständiger Chromosomen zur Gewinnung neuer Zellen. | TED | لذا كان عندنا فريقين يعملان بشكل متوازٍ فريق يعمل في الكيمياء وفريق يحاول أن يقوم يزرع كروموسومات كاملة لإنتاج خلايا جديدة. |
Ein Partner namens Sims Wakefield überwachte den Fall für W B. Morgan arbeitete an einem weiteren Fall. | Open Subtitles | "هناك شريك يدعي "سيمز ويكفيلد "كان يشرف علي القضيه لمؤسسة "دبليو و بي و "مورجان" كان يعمل في دعوي مرتبطه |
Er arbeitete an Station 6. Gleich dort drüben. | Open Subtitles | لقد كان يعمل في المكتب رقم 6 هناك |
Ihre Samantha Carter arbeitete an einem Experiment, als sie mich holte. | Open Subtitles | "سامانثا كارتر" كانت تعمل على تجربة عندما سحبتني بشكل غير مقصود |
Sie arbeitete an einer Reportage über private Militärfirmen. | Open Subtitles | كانت تعمل على الشركات العسكرية الخاصة |
Ich arbeitete an einem Schlagwort, da kamen mir die vielen superguten in den Sinn und ich dachte: | Open Subtitles | كنت أعمل على مقطع مميز لكن ما حدث إنني فكرت بعدد من المقاطع الرائعة |
Wir sind im Jahr 1993, er arbeitete an einem Buch und ich an einem Video, um ihm zu helfen, zu erklären, wohin wir gehen und wie wir das bekannt machen. | TED | ففي عام 1993. عندما كان يعمل هو على تأليف كتاب وكنت أنا أعمل على تحضير عرض فيديو لمساعدته في شرح التوجه المستقبلي للتقنية وجعلها في متناول الجميع. |