| Ich will damit nur sagen, dass er nicht in diesen Klamotten gestorben ist. Nicht auf diesem Stuhl. | Open Subtitles | انا اقول فقط انه لم يمت بهذه الملابس في هذا الكرسي وهو يتناول الكعك |
| Man kann nicht auf diesem Stuhl sitzen, ohne ein Barbar zu sein. | Open Subtitles | لا تجلس في هذا الكرسي دون أن تكون ظالماً |
| Ich saß dreieinhalb Wochen jeden Tag auf diesem Stuhl und Sie haben kein Wort gesagt. | Open Subtitles | جلست في هذا الكرسي كل يوم لثلاثة أسابيع ونصف، ولم تنطق أي كلمة. |
| Wenn ich das hätte, wäre ich vermutlich der, der gefesselt auf diesem Stuhl sitzt. | Open Subtitles | لو أنني قلت هذا، لكنت أنا من سيكون مقيداً على هذا الكرسي |
| Aber ich bin ziemlich sicher, dass Tom Kane dafür verantwortlich ist, dass Ihr Arsch in nur wenigen Monaten auf diesem Stuhl hier sitzen wird. | Open Subtitles | أنا واثق أن " توم كين " مسؤول على جلوس مؤخرتك خجولةً على هذا الكرسي |
| Kreuz deine Finger und wünsch dir, dass du nie auf diesem Stuhl sitzen musst. | Open Subtitles | اعقدي اصابعك وتمني بشده ألا تضطري ابدا ان تجلسي على ذلك الكرسي |
| Wenn er bis dahin etwas anderes tut, als auf diesem Stuhl zu sitzen, drehen wir den Saft an, und er wird sofort eingeäschert. | Open Subtitles | في هذه الأثناء، إذا فعل أيّ شيء ...غير الجلوس هناك على ذلك الكرسيّ فسنشغل الكهرباء... وسيصبح رماداً فوراً |
| Mir egal, wie viele königliche Ärsche auf diesem Stuhl gesessen haben. | Open Subtitles | لا أبالي بعدد المؤخرات الملكية، -التي جلست على هذا الكرسي . |
| Ich möchte ihn auf diesem Stuhl sehen. | Open Subtitles | أود رؤيته على هذا الكرسي |
| So wie Sie nicht wissen, ob Sie an Lungenembolie sterben, genau hier auf diesem Stuhl. | Open Subtitles | كما أنه ليس لديك علم بإمكانية موتك نتيجة الإنسداد الرئوى هنا تمامًا على ذلك الكرسي |
| Wenn er bis dahin etwas anderes tut, als auf diesem Stuhl zu sitzen, drehen wir den Saft an, und er wird sofort eingeäschert. | Open Subtitles | في هذه الأثناء، إذا فعل أيّ شيء ...غير الجلوس هناك على ذلك الكرسيّ فسنشغل الكهرباء... وسيصبح رماداً فوراً |