Ich kann keine Schwestern erübrigen, also sind Sie auf sich gestellt. Jetzt bin ich fertig. | Open Subtitles | ليس لدي مزيد من الممرضين، لذا، أنت لوحدك. الآن انتهيت. |
Tut mir leid, Doktor. Sieht so aus, als sind Sie auf sich gestellt. | Open Subtitles | أنا أسف يا دكتور أنه يبدو أنكي تكونين لوحدك |
Sie sind jetzt auf sich gestellt. | Open Subtitles | أنت لوحدك الآن. |
Ihr könnt meine Tochter nicht auf sich gestellt da draußen lassen, um die Nacht alleine im Wald zu verbringen. | Open Subtitles | لا يمكنكم ترك ابنتي لوحدها لتقضي الليل بمفردها في الغابة. |
- Wenn du wirklich helfen willst, ich lasse Jessica hier auf sich gestellt zurück, während ich weg bin. | Open Subtitles | -إن تريد حقاً المساعدة ، سأترك (جيسكا) لوحدها هنا أثناء غيابي |
Sie war schon immer auf sich gestellt. | Open Subtitles | دائماً ما كانت لوحدها |
Fürs erste sind Sie auf sich gestellt. | Open Subtitles | لذا حالياً، أنت لوحدك. |
Sie sind auf sich gestellt. | Open Subtitles | أنت لوحدك. |
Sie sind auf sich gestellt. | Open Subtitles | أنت لوحدك. |
Sie ist auf sich gestellt, Saul. | Open Subtitles | (إنّها لوحدها يا (سول |