So wie das Gehirn zu Beginn aus dem Chaos kam, geht es am Ende wieder ins Chaos über. | TED | وكما أن الدماغ جاء في البداية من الفوضى، فهو يعود الى هذه الحالة من الفوضى في نهاية المطاف. |
Doch am Ende werden wir Ordnung aus dem Chaos schaffen. | Open Subtitles | لكن في النهاية سنقوم بتحقيق النظام من الفوضى |
Alles Genies, die ihre Inspiration aus dem Chaos ihrer Umgebung schöpften. | Open Subtitles | لينكولن ، اينشتاين ، فرويد كل العباقرة الذين ألهمونا من الفوضى المحيطة بهم |
Durch die Musiktheorie erschuf ich Ordnung aus dem Chaos. | Open Subtitles | -مستخدماً نظرية موسيقية - قد خلقت النظام من الفوضى! |
Weil es für die Kreationisten bedeutet, dass die Idee der Evolution, das Leben entstehe aus dem Chaos heraus, dem zweiten Hauptsatz widerspricht. | Open Subtitles | لأنّه بالنسبة إلى المؤمنين بالخلق... تعني أنّ فكرة التطوّر ونشؤ الحياة من الفوضى تدحض القانون الثاني |
Als die Zeit begann, entstand aus dem Chaos etwas Außergewöhnliches. | Open Subtitles | في بداية الزمان من الفوضى ظهر استثناء |
Die Ordnung aus dem Chaos. | Open Subtitles | "أوردو أب كايو" نشأة النظام من الفوضى. |
"Die Ordnung aus dem Chaos". | Open Subtitles | "نشأة النظام من الفوضى" |