| Für den Fall das der nächste Kerl mit dem du zusammenkommst, einen Hund hat und du trotzdem bei ihm bleiben willst. | Open Subtitles | في حالة إذا تعرفتِ على شاب لديه كلب وأردتِ البقاء معه |
| Kannst du bei ihm bleiben während ich in die Cafeteria gehe? | Open Subtitles | هل يمكنك البقاء معه بينما أذهب إلى الكافتيريا؟ |
| Du müsstest bei ihm bleiben, dein Leben als Trish Walker aufgeben und mit ihm leben. | Open Subtitles | سيتوجب عليكِ البقاء معه التخلي عن حياتك كـ(تريش ووكر) والعيش معه |
| Agent Doggett kann bei ihm bleiben. | Open Subtitles | الوكيل دوجيت يمكن أن يبقى معه. |
| Ich möchte bei ihm bleiben ... und mit ihm leben. | Open Subtitles | أنا فقط أتمنّى أن أبقى معه بجانبه أنوي أن أبقى معه. |
| Aber du musst nicht bei ihm bleiben. | Open Subtitles | لكن ليس عليك البقاء معه |
| Wir hätten bei ihm bleiben sollen. | Open Subtitles | توجب علينا البقاء معه |
| - Kann ich bei ihm bleiben? | Open Subtitles | هل يمكنني البقاء معه ؟ |
| - Ich hätte bei ihm bleiben sollen. | Open Subtitles | -كان يجدر بيّ البقاء معه |
| Könntest du bei ihm bleiben? | Open Subtitles | -أيمكنك البقاء معه بعض الوقت؟ |
| Stefan kann hier bei ihm bleiben. Komm mit mir. | Open Subtitles | بوسع (ستيفان) البقاء معه هنا فتعالي معي |
| Jemand muss bei ihm bleiben. | Open Subtitles | لكن لا يمكنني أن أترك (كريس) لوحده أحد ما يجب أن يبقى معه |
| Wahrscheinlich sollte jemand bei ihm bleiben. | Open Subtitles | ربما على أحدهم أن يبقى معه |
| Sie meinen, ich soll bei ihm bleiben? | Open Subtitles | وتعلمين بوجود زوجة الأمر الفاتن تقولين بأن أبقى معه |
| Sie ließen mich bei ihm bleiben. | Open Subtitles | وتركونى أبقى معه |