ويكيبيديا

    "bekräftigt ziffer" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • تؤكد من جديد الفقرة
        
    • تعيد تأكيد الفقرة
        
    • تكرر تأكيد الفقرة
        
    4. bekräftigt Ziffer 1 ihrer Resolution 57/4 B; UN 4 - تؤكد من جديد الفقرة 1 من قرارها 57/4 باء؛
    11. bekräftigt Ziffer 1 ihrer Resolution 57/4 B; UN 11 - تؤكد من جديد الفقرة 1 من قرارها 57/4 باء؛
    12. bekräftigt Ziffer 1 der Resolution 57/4 B; UN 12 - تؤكد من جديد الفقرة 1 من قرارها 57/4 باء؛
    34. bekräftigt Ziffer 2 ihrer Resolution 58/295; UN 34 - تعيد تأكيد الفقرة 2 من قرارها 58/295؛
    4. bekräftigt Ziffer 30 ihrer Resolution 56/253 vom 24. Dezember 2001. UN 4 - تعيد تأكيد الفقرة 30 من قرارها 56/253 المؤرخ 24 كانون الأول/ ديسمبر 2001.
    13. bekräftigt Ziffer 35 ihrer Resolution 57/300 vom 20. Dezember 2002; UN 13 - تعيد تأكيد الفقرة 35 من قرارها 57/300 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2002؛
    17. bekräftigt Ziffer 24 ihrer Resolution 61/261 und ersucht den Generalsekretär, über die Fortschritte bei der Schaffung eines mitarbeiterfinanzierten Mechanismus in der Organisation für die rechtliche Beratung und Unterstützung der Bediensteten Bericht zu erstatten; UN 17 - تكرر تأكيد الفقرة 24 من قرارها 61/261، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم ‏تقريرا عن التقدم المحرز في إنشاء نظام داخل المنظمة يموله الموظفون من شأنه ‏تقديم المشورة والدعم القانونيين للموظفين؛
    23. bekräftigt Ziffer 6 ihrer Resolution 56/241; UN 23 - تؤكد من جديد الفقرة 6 من قرارها 56/241؛
    17. bekräftigt Ziffer 1 ihrer Resolution 57/4 B; UN 17 - تؤكد من جديد الفقرة 1 من قرارها 57/4 باء؛
    6. bekräftigt Ziffer 28 ihrer Resolution 57/292 und fordert den Generalsekretär auf, die Möglichkeit der Bereitstellung von Finanzmitteln für den Sanierungsgesamtplan durch private Geber zu erkunden; UN 6 - تؤكد من جديد الفقرة 28 من قرارها 57/292، وتطلب إلى الأمين العام استكشاف إمكانية توفير التمويل للخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية من جهات مانحة خاصة؛
    9. bekräftigt Ziffer 3 ihrer Resolution 61/246 und ersucht den Generalsekretär in dieser Hinsicht, auch weiterhin sicherzustellen, dass alle am Beschaffungsprozess am Amtssitz und im Feld beteiligten Personen ordnungsgemäß Rechenschaft ablegen und bedarfsgerecht ausgebildet werden; UN 9 - تؤكد من جديد الفقرة 3 من قرارها 61/246، وتطلب إلى الأمين العام في هذا الصدد أن يواصل كفالة توخي المساءلة وتهيئة التدريب الملائمـين لكل مـن يشاركون في عملية الشراء في المقر وفي الميدان؛
    16. bekräftigt Ziffer 4 ihrer Resolution 57/4 B und fordert den Beitragsausschuss nachdrücklich auf, seine Arbeit an den Kriterien für Ad-hoc-Anpassungen der Beitragssätze zu beschleunigen; UN 16 - تؤكد من جديد الفقرة 4 من قرارها 57/4 باء، وتحث لجنة الاشتراكات على الإسراع في عملها بشأن المعايير المتعلقة بالتسويات المخصصة لمعدلات الأنصبة المقررة؛
    20. bekräftigt Ziffer 16 der Resolution 59/25 betreffend die Einberufung einer Überprüfungskonferenz ("Überprüfungskonferenz") durch den Generalsekretär gemäß Artikel 36 des Durchführungsübereinkommens, die vom 22. bis 26. Mai 2006 in New York stattfinden soll; UN 20 - تؤكد من جديد الفقرة 16 من القرار 59/25 المتعلقة بدعوة الأمين العام، عملا بالمادة 36 من الاتفاق، إلى عقد مؤتمر استعراضي (”المؤتمر الاستعراضي“) في نيويورك في الفترة من 22 إلى 26 أيار/مايو 2006؛
    3. bekräftigt Ziffer 3 ihrer Resolution 54/239 A vom 23. Dezember 1999 und betont, dass künftige Berichte über die Finanzierung des Internationalen Strafgerichtshofs für das ehemalige Jugoslawien bis zum 1. Oktober des Jahres vorzulegen sind, in dem sie behandelt werden sollen; UN 3 - تؤكد من جديد الفقرة 3 من قرارها 54/239 ألف المؤرخ 23 كانون الأول/ ديسمبر 1999، وتشدد على تقديم التقارير المقبلة عن تمويل المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة في موعد لا يتجاوز 1 تشرين الأول/أكتوبر في السنة التي سينظر فيها في تلك التقارير؛
    26. bekräftigt Ziffer 28 ihrer Resolution 55/231, unterstreicht die Wichtigkeit des ergebnisorientierten Haushaltsverfahrens und die Notwendigkeit einer angemessenen Aus- und Fortbildung, um seine volle Durchführung zu gewährleisten, und sieht seiner Prüfung auf künftigen Tagungen mit Interesse entgegen; UN 26 - تعيد تأكيد الفقرة 28 من قرارها 55/231، وتؤكد أهمية الميزنة على أساس النتائج والحاجة إلى التدريب الكافي لضمان تطبيقها بشكل كامل، وتتطلع إلى استعراضها في الدورات المقبلة؛
    37. bekräftigt Ziffer 5 ihrer Resolution 57/307 und ersucht den Generalsekretär, die sofortige Unabhängigkeit des Gerichts zu gewährleisten, namentlich indem er dafür sorgt, dass dem Sekretariat des Gerichts Verwaltungs- und logistische Dienste zu seiner ausschließlichen Nutzung bereitgestellt werden; UN 37 - تعيد تأكيد الفقرة 5 من قرارها 57/307، وتطلب إلى الأمين العام أن يضمن استقلالية المحكمة على الفـور بوسائل منها ضمان توفير الخدمات الإدارية واللوجستية التي تعود حصرا لأمانة المحكمة؛
    95. bekräftigt Ziffer 42 ihrer Resolution 58/270, in der sie den Generalsekretär ersuchte, die Internetseite durch weitere Umschichtungen zu Gunsten der erforderlichen Stellen im Sprachendienst weiter auszubauen; UN 95 - تعيد تأكيد الفقرة 42 من قرارها 58/270، التي طلبت فيها إلى الأمين العام أن يعزز موقع الأمم المتحدة على الشبكة بمواصلة نقل موظفين إلى الوظائف اللغوية المطلوبة؛
    3. bekräftigt Ziffer 3 ihrer Resolution 54/240 A vom 23. Dezember 1999 und betont, dass künftige Berichte über die Finanzierung des Internationalen Strafgerichtshofs für Ruanda bis zum 1. Oktober des Jahres vorzulegen sind, in dem sie behandelt werden sollen; UN 3 - تعيد تأكيد الفقرة 3 من قرارها 54/240 ألــــف المؤرخ 23 كانون الأول/ ديسمبر 1999، وتؤكد على ضرورة أن تقدم التقارير المقبلة عن تمويل المحكمة الدولية لرواندا في موعد لا يتجاوز 1 تشرين الأول/أكتوبر من السنة التي سينظر فيها في تلك التقارير؛
    9. bekräftigt Ziffer 28 ihrer Resolution 52/226 A vom 31. März 1998 und Ziffer 30 ihrer Resolution 54/14 vom 29. Oktober 1999 betreffend die Frage von Interessenkonflikten und ersucht den Generalsekretär, für ihre rasche Durchführung zu sorgen und der Generalversammlung die in den genannten Ziffern erbetenen Vorschläge während des Hauptteils ihrer einundsechzigsten Tagung vorzulegen; UN 9 - تكرر تأكيد الفقرة 28 من قرارها 52/226 ألف المؤرخ 31 آذار/مارس 1998 والفقرة 30 من قرارها 54/14 المؤرخ 29 تشرين الأول/أكتوبر 1999، المتعلقتين بمسألة تضارب المصالح، وتطلب إلى الأمين العام أن يكفل التعجيل بتنفيذهما وأن يقدم المقترحات المطلوبة في الفقرتين المذكورتين إلى الجمعية العامة في الجزء الرئيسي من دورتها الحادية والستين؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد