| Er schickte uns auf eine der besten Schulen der Stadt und ermöglichte uns die beste Bildung. | TED | فأرسلنا إلى واحدة من أفضل المدارس في المدينة وأعطانا أفضل تعليم. |
| Nein, einen Artikel über die besten Schulen in der Stadt. | Open Subtitles | ومن نيويورك مجلة الجديدة، مقال حول أفضل المدارس في المدينة. |
| Und es sei denn dein Kind ist völlig verrückt, kann es die besten Schulen besuchen und bekommt gutbezahlte Jobs. | Open Subtitles | و مالم يكونوا أطفالكِ مختلين تماماً فستعرض عليهم أفضل المدارس و أفضل الوظائف الرفيعة |
| Er schickte mich auf die besten Schulen, kaufte mir alles, was ich wollte. | Open Subtitles | أدخلني إلى أفضل المدارس أشترى لي كل ما أردتُه |
| Thacher ist eine der besten Schulen im Land... und Ojai ist das ganze Jahr über himmlisch. | Open Subtitles | ثاتشر هي واحدة من أفضل المدارس في البلد, و أوهاي هي دينية مدار السنة. |
| Meine Erfindung verhalf mir zu einem ein Stipendium an einer der besten Schulen in Kenia, Brookhouse International School, und ich bin wirklich aufgeregt. | TED | بسبب الأختراع، كنت محظوظ لحصولي على منحة دراسية في واحد من أفضل المدارس في كينيا ، مدرسة بروك هاوس العالمية، و كنت متحمسة بشأن |
| Und es gibt staatliche Schulen - das sind die besten Schulen - und Provinzschulen. | TED | وكانت هناك بعض المدارس القومية ، التي تعتير أفضل المدارس ، وهناك المدارس المحلية . |
| Es gibt einen Sportwettkampf zwischen Schulen, der jedes Jahr in Bangalore stattfindet, an dem 5.000 Kinder aus den 140 besten Schulen der Stadt teilnehmen. | TED | توجد هناك مسابقة رياضية على مستوى المدارس الداخلية تقام كل سنة في بانجلور, حيث يشارك ٥٠٠٠ طقل من حوالي ١٤٠ أفضل المدارس في المدينة |
| Ich habe ihn auf die besten Schulen geschickt. | Open Subtitles | أرسلته إلى أفضل المدارس في أمريكا. |
| Ich kaufe dir eine komplett neue Garderobe, richte deine Zähne, schicke dich in die besten Schulen, und du wirst mich hassen und es mir übel nehmen... | Open Subtitles | لسوف أشترى لكِ دولاباً مليئاً بالثياب الجديدة، سأعالجُ أسنانكِ وأرسلكِ إلى أفضل المدارس.. ولسوف تكرهيننى وتستائين منّى لأجل ذلك.. |
| Schauen Sie sich das kleine Mädchen an, das eins von den 28 Kindern von allen priviligierten Schulen war, den besten Schulen des Landes, das ausgewählt wurde für das Duke University Talent-Identifikationsprogramm und zum IIM Amedabad geschickt wurde. | TED | شاهدوا هذه الفتاة التي كانت واحدة من ٢٨ طفل من أفضل المدارس وأوفرها حظا في المنطقة التي تم اختيارها لبرنامج جامعة دوك لتحديد المواهب وتم إرسالها لIIM-Amedabad. |
| Nimmt man Bildung und Technologie zusammen, findet man in der Literatur Hinweise auf Webseiten, kollaborativen Lernumgebungen - Sie haben davon heute schon den ganzen Morgen gehört - es wird immer erst in den besten Schulen eingeführt, den besten städtischen Schulen, und meines Erachtens nach ist Voreingenommenheit die Ursache. | TED | عندما تأخذ التعليم والتكنلوجيا، عندها وجدت في البحوث أن، تعلمون، أشياء مثل المواقع الإلكترونية، البيئات التعاونية-- كنتم تستمعون لكل ذلك في الصباح -- أنها دائماً تجربة أولى في أفضل المدارس، أفضل المدارس الحضرية، ووفقاً لرأيي، نتائج متحيزة. |