Ich habe Strasssteine mit Diamanten gemischt, Bierdosen mit echter Seide, alles in einem Stück. | TED | إنهم يحوون كريستالات بلاستيكية ممزوجة بالألماس علب البيرة والحرير الملكي جميعهم في مشهد واحد |
Abgesehen von den Bierdosen und Barbecues war es das. | Open Subtitles | عن الولايات المتحدة الأمريكية بخلاف علب البيرة والشواء كانت كذلك |
Los, amüsier dich. Schieß auf ein paar Bierdosen oder so. | Open Subtitles | أحصل علي بعض المرح , صوب نحوعلب البيرة أو شيئ ما |
Los, amüsier dich. Schieß auf ein paar Bierdosen oder so. | Open Subtitles | أحصل علي بعض المرح , صوب نحوعلب البيرة أو شيئ ما |
Ich weiß es nicht. Da sind sechs Bierdosen und ich habe nur eine davon geschüttelt. | Open Subtitles | أنا لا أعرف، هناك ستة البيرة ولقد أثار فقط. |
Mit einem Haufen von verranzten Bierdosen auf dem Rücksitz. Und einem gruseligen, alten Buch. | Open Subtitles | وبها حفنة من علب البيرة في الخلف وكتاب قديم مخيف |
Er wurde so frustriert, dass er begann, Bierdosen durchs Studio zu werfen. | TED | أحس بإحباط شديد ليبدأ برمي علب البيرة في الاستوديو . |
Mit 16, die Bierdosen in meinem Wagen. "Ich war's nicht." | Open Subtitles | وأنت بالسادسة عشر، علب البيرة " تملأ سيارتي، "انا لم أفعلها |
So wie es aussieht, wachsen die Fangarme aus den Bierdosen. | Open Subtitles | مما يبدو ، الأذرع تخرج من علب البيرة |
Es ist wie "Russisches Roulette" nur mit Bierdosen. | Open Subtitles | E 'مثل الروليت الروسي، ولكن مع علب من البيرة. |
Aber wir wissen, dass es Nolans Dose nicht war... und hier sind nur wir vier und diese sechs Bierdosen. | Open Subtitles | نحن نعلم أنه لم يكن من نولان... ونحن فقط أربعة علب من البيرة هي ستة. |
Ich selbst sammle Bierdosen. | Open Subtitles | أَجْمعُ علبَ البيرة بنفسي. |
Bierdosen... | Open Subtitles | علب البيرة. |