| Lassen uns all den Single-Damen einen großen Gefallen tun, indem wir den Brautstrauß stehlen. | Open Subtitles | دعنا نفعل معروف لكل الفتيات العازبات في هذا الملتقى و نسرق باقة الزهور |
| - Ich fange den Brautstrauß für ihn. - Das ist Belästigung, Inspektor. | Open Subtitles | أريد مساعدتة بامساك باقة الورد_ لديهم قوانين ضد المضايقات أيها المحقق- |
| Mädels, sie wirft gleich ihren Brautstrauß! | Open Subtitles | لقد قلقت بالفعل هيّا يا فتيات، ستبدأ في رمي باقة الزهور |
| Und wenn Sie am Altar stehen, kicken Sie ihm den Brautstrauß zu? | Open Subtitles | أخبرني عندما تذهب إلى المذبح هل ستقوم بتثبيت باقة الآزهار؟ |
| Ich will dir keinen Druck machen, aber ich habe den Brautstrauß gefangen. Müssen wir reden? | Open Subtitles | أنا التقطت باقة الورد أهناك ما يجب أن نتحدث عنه؟ |
| - Forderungen? ...dass du gerne Pfingstrosen als Brautstrauß möchtest. | Open Subtitles | أنكِ ترغبين بزهور الفاوانيا في باقة الزفاف |
| Ich hoffe ich kann hier den Brautstrauß fangen. | Open Subtitles | آمل أن أتمكّن من إلتقاط باقة الأزهار من هنا |
| Okay, also wenn wir hier rausgehen, wird Arizona meinen Brautstrauß tragen. | Open Subtitles | حسنا، إذا، عندما نخرج إلى هناك، (أريزونا) ستحمل باقة الورود، |
| - Brautstrauß gefangen? | Open Subtitles | هل أمسكتى باقة الورد ؟ |
| Brautstrauß bestellt. | Open Subtitles | باقة الزفاف... طُلبت كعكة الزفاف... |
| - Ja? Jetzt wären der Brautstrauß und das Strumpfband dran. | Open Subtitles | حان وقت باقة الورد والكرنفال |
| Mein Brautstrauß und meine Corsage bestanden aus Wildblumen aus Brooklyn, mit dabei waren Lavendel und Salbei, um uns zu beruhigen, weil wir so nervös waren. | TED | كانت باقة أزهاري وصدر فستاني مليئاً بأزهار برية من (بروكلين) -- مع إضافة قليل من الخزامى والمريمية لإبقائنا ثابتين لأنّنا كنّا متوتري الأعصاب للغاية. |
| Damen und Herren, in wenigen Minuten wird Mrs. Annie Banks-MacKenzie den Brautstrauß werfen, dann fliegt sie nach Hawaii. | Open Subtitles | - ... آنساتي سادتي بعد لحظات قليلة سترمي السيدة (آني بانكس ماكنزي), باقة الورد في الردهة |