ويكيبيديا

    "deine zukunft" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • بمستقبلك
        
    • مستقبلكِ
        
    • مستقبل
        
    • مستقبلكَ
        
    • مستقبلِكَ
        
    • لمستقبلك
        
    • عن مستقبلك
        
    • تؤمن مستقبلك
        
    • مستقبلك يا
        
    • مُستقبلك
        
    • كل مستقبلك
        
    • أجل مستقبلك
        
    • المولعين بالقتال
        
    CA: Und wenn du an deine Zukunft denkst, Du bist jetzt 19, siehst du -- siehst du dich dabei diesen Traum fortzusetzen, mit Energie zu arbeiten? TED ك.أ. : وهل تفكر بمستقبلك أنت في التاسعة عشر الآن، هل هل تتصور أن تستمر بهذا الحلم، بالعمل في الطاقة؟
    Es ist dir scheißegal, wenn du deine Zukunft riskierst,... schön und gut,... Open Subtitles أنت لاتعطي نفاية حول المخاطرة بمستقبلك انه بخير
    Aber grübele nicht über deine Vergangenheit nach, wenn deine Zukunft heute Abend in der Stadt ist. Open Subtitles إضافةً، لا يجب أن تقلقي بشأن ماضيكِ بينما مستقبلكِ في المدينة الليلة وهو آتِ للعشاء ولمشاهدة الفيلم
    Familie oder keine Familie. deine Zukunft oder keine Zukunft. Open Subtitles عائلة أم لا عائلة ذلك مستقبل لك أم لا مستقبل
    Von jetzt an ist der Hof deine Zukunft. Open Subtitles من الآنَ فَصَاعِدَاً، مستقبلكَ في المحكمةِ.
    Magie hat dich hergebracht, in deine Zukunft. Open Subtitles السحر جَلبَك هنا إلى مستقبلِكَ.
    Ein legaler Drogentest kann ein illegaler Blick in deine Zukunft bei der Firma werden. Open Subtitles وعند الشك تحليل مخدرات قانوني بسيط يصبح مهددا لمستقبلك بالشركة
    Also, einige hier würden dir das einfach abnehmen, aber ich denke an deine Zukunft als Bedienung. Open Subtitles الآن، بعض الناس هنا يسمحون لك بالمرح و اللعب أثناء العمل لكن أنا أفكر بمستقبلك كـ نادلة
    Es ist nicht richtig, deine Zukunft wegzuwerfen. Open Subtitles الامر الغير صائب ان ترمي بمستقبلك بمهب الريح
    Willst du wirklich für so was deine Zukunft verspielen? Open Subtitles أمستعدة للمخاطرة بمستقبلك من أجل شيء كهذا؟
    Kümmer dich um deine Vergangenheit, dann kümmere ich mich um deine Zukunft. Open Subtitles أتعلم، اعتني انت بماضيك وانا سوف اعتني بمستقبلك
    Opfere nicht deine Zukunft für den Feind. Open Subtitles آنا لا يمكنني ان اتفرج عليك وانت تضحين بمستقبلك لانقاذ عدوك
    Amy, ich würde sagen, dass das jetzt ein guter Zeitpunkt wäre, uns zusammenzusetzen und über deine Zukunft zu reden. Open Subtitles تعرفين ماذا؟ كنت أفكر بأنه ربما سيكون هذا وقتاً جيداً لنا للجلوس، والتحدث حول مستقبلكِ.
    Pass auf, ich weiß, dass du einiges durchmachst, aber deine Zukunft steht auf dem Spiel. Open Subtitles إسمعي, أعرف بأنكِ تمرين بشيء ما لكن, لديكِ مستقبلكِ لتفكري به لديكِ مدرسة تبدأ في الخريف
    Denn nichts ist mir wichtiger als deine Zukunft. Open Subtitles لأنـه لا شيء أكثــر أهمية بالنسبة لي من مستقبلكِ
    Und ich sorge mich um dich und deine Zukunft, nicht um die Zukunft von Tabak oder Pot. Open Subtitles وأنا قلقة حولك وحول مستقبلك وليس مستقبل التبغ أو الحشيش
    Lois, Journalismus liegt dir im Blut. Und deine Zukunft liegt darin. Das weiß ich. Open Subtitles ولديك مستقبل فيها، أعرف ذلك، لقد رأيته
    Hast du nie das Gefühl, als wäre deine Zukunft für dich entschieden worden? Open Subtitles أشعرتَ يوماً بأنّ مستقبلكَ بأكمله قد حُسم بالنسبة إليك ؟
    Es ist sehr wichtig für deine Zukunft, daß du den Satz nicht beendest. Open Subtitles إنه من الأفضل لمستقبلك أن لا تكملى تلك الجملة .
    Wir könnten über deine Zukunft reden, wenn du mir einen Gefallen tust. Open Subtitles يمكنك أن تتحدث عن مستقبلك إذا كان بإمكانك أن تسد لي معروفاً
    Ich bin mir sicher, sie hätte für deine Zukunft sorgen wollen. Open Subtitles لكنك لستِ من هذه الفئه لقد أرادت أن تؤمن مستقبلك
    Bist du bereit, deine Zukunft zu sehen, Bruder? Open Subtitles ولا يترك أثراً لدخولنا له أبداً هل أنت مستعد لرؤية مستقبلك يا أخي
    Dann wirst du deine Zukunft aufgeben und an mich gekettet sein, wenn ich durch die Hölle gehe und sowieso sterbe. Open Subtitles "وستتخلى عن مُستقبلك" "وترتبط بي وأنا أُصارع الموت"
    Nein, aber wenn deine Zukunft davon abhängt, ob du die Fördergelder für deine Dokumentation bekommst, solltest du dir ein anderes Thema aussuchen. Open Subtitles لا تريدني ان اعود من فورمانت اليس كذلك؟ لا لكن اذا كان كل مستقبلك يعتمد كلياً على تلك الأفلام الوثائقية
    Sei stark, junge Frau, für deinen Schützling und deine Zukunft. Open Subtitles كوني قوية أيتها الشابة للاضطلاع بواجبك، ومن أجل مستقبلك
    Hat man dir ins Hirn geschissen? Kapierst du nicht dass du dir für diesen Iditoten deine Zukunft verbaust? Open Subtitles ألا ترى أنك تدمّر حياتك مع ذلك المهووس ومجموعة المولعين بالقتال أولئك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد