ويكيبيديا

    "dem bösen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الشر
        
    • للشر
        
    • الشرّ
        
    Jetzt muß die Welt geheilt oder für ewig dem Bösen ausgeliefert werden. Open Subtitles الآن يجب أن يشفى، أو أن يبقى للأبد تحت حكم الشر
    Um mit dem Bösen zu kämpfen, brauchst du vielleicht eine Unterhose. Open Subtitles يفضل أن تلبس شورتاً، إن رغبت بالاستمرار في محاربة الشر
    Und dass man dem Bösen im Unter- bewusstsein nicht widerstehen kann. Open Subtitles و أن الشر الكامن فى عقلى الباطن تصعب مقاومته بشدة
    Und es macht einen mehr zu dem Bösen, das man bekämpft. Open Subtitles وسيجعلك أشبه بكثير للشر الذي تحاول محاربته
    - Das ist Sogo, die Stadt der Nacht beherrscht vom großen Tyrannen und dem Bösen verschrieben. Open Subtitles - انها سوجو.. مدينة الظلام تحكم بواسطة المستبد الأعظم و مخصصه للشر بجميع أشكاله
    Äpfel und Lorbeerblätter versperren dem Bösen den Weg. Open Subtitles إنَّ التفاح، و ورق الغار يمنعان طريق الشرّ
    Die Welt ab und zu vor dem Bösen zu retten, ist eine Sache, aber man kann sie doch nicht einfach so total umkrempeln. Open Subtitles إنه شيء واحد لننقذ العالم من الشر كل أسبوع إنه شيء آخر أننا سنغير العالم كاملاً فقط لأنه بإمكاننا فعل ذلك
    Das Problem mit dem Bösen ist, dass das Böse im echten Leben nicht unbedingt abstoßend aussieht. TED والمشكلة مع الشر هي أنه في الواقع لا يبدو الشر بالضرورة كشيء قبيح.
    Verstehen Sie nicht, dass ich dem Bösen in ihr direkt gegenüberstand? Open Subtitles هل لا تفهمى اننى كنت وجها لوجه مع الشر الذى داخلها ؟
    Diese inbrünstige Reinheit erlaubt es ihnen, an Orte vorzudringen, an denen die Kultivierung des Bösen sich exponentiell fortsetzt und das mit der Förderung der, aus dem Bösen resultierenden Kraft. Open Subtitles هذا الاخلاص الشديد يمكّنهم من الدخول إلى مكان سرّي حيث تتم ممارسة الشر بطريقة استثنائية، ومعها تزداد قوى الشر الناتجة.
    - Wir hätten dich nie gehen lassen sollen. Ab jetzt soll mein Tratsch dem Guten statt dem Bösen dienen. Open Subtitles لم يكن علينا أن ندعك تذهبي أبداً من الآن سأستخدم نميمتي في الخير بدلاً من الشر
    Ich bestimme dich dazu, das Mädchen zu finden. Beschütze sie vor dem Bösen. Open Subtitles أُكلفك بايجاد الفتاة'' ''وحمايتها من الشر
    dem Bösen im Versteck Sage ich den Zauberspruch Open Subtitles الشر المختفي في الأفق أستخدم هذه التعويذة بكل قدراتي
    Wenn du nicht willst, dass dein Neffe von seinen Vorfahren gesegnet wird und es dir nichts ausmacht, dass er dem Bösen zum Opfer fällt... Open Subtitles إذا كنت لا تريد ابن شقيقتك أن يتبارك من قبل أسلافه و لا تمانعي أن .. يسقط في الشر
    Vielleicht waren sie von dem Bösen der Stadt verwirrt. Es ist überall. Open Subtitles ربما كانوا متحيرين بوجود كل هذا الشر الذى فى المدينة انه فى كل مكان
    Wer sich mit dem Bösen verbündet, ist so gut wie tot! Open Subtitles عندما يجتاز الإنسان خط الشر فمن الجيد أنه ميــت
    Sie hatte sich im Angesicht des Herren dem Bösen verschrieben und ihre Strafe war der Tod. Open Subtitles لقد وهبت روحها للشر امام الرب , والعقاب كان الموت .
    Ich werde nie wieder dem Bösen dienen. Nie wieder. Open Subtitles أنا لن أعود للشر مجدداً هذا لن يحصل
    Ich glaube, ich bin diese mächtige Hexe, die mit einem Wächter des Lichts verlobt ist, und jeden Tag die Welt vor dem Bösen rettet. Open Subtitles ماأقصدههو أننيساحرةٌبقوى عظيمة، و مرتبطة بمُضيء، يقوم بإنقاذ العالم من الشرّ بقواعد يومية غريبة
    Wir müssen dem Bösen ins Auge sehen und die Korruption und die Verbrecher enttarnen. Open Subtitles ‫لنواجه هذا الشرّ. ‫لنندّد بكل هؤلاء الفسدة، المجرمين.
    Und führe uns nicht in Versuchung, sondern erlöse uns von dem Bösen. Open Subtitles وأبعدنا عن المُغريات، واعصمنا من الشرّ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد