Ich sehe dich einfach nicht da bei den Arbeitern und wie du losstürmst... | Open Subtitles | لا أستطيع أن أتخيلك وأنت هناك مع العمال .. تعصفين ب |
Auch wenn Sie mir bereits 2000 Gold Ryos gezahlt haben, zahlten sie den Dorfbewohnern und den Arbeitern weitere hundert Ryo? | Open Subtitles | أولاً هم سيدفعون الذهب من أجل الأرض والعمال والآن مائة ريو لمزيد من العمال |
Der Grund dafür ist, dass du mir in den Minen nützlich bist und unter den Arbeitern für Ordnung sorgst. | Open Subtitles | ترى ابنتك كل يوم أنا أفعل ذلك لإنك مفيد لي في المناجم تبقي العمال منضبطين |
Ich bringe Sie jetzt runter und zeige Sie den Arbeitern am Fließband. | Open Subtitles | ...سآخذك للأسفل وأريك للعمال على الخط |
Gib all das Gold den Arbeitern, damit es bewerkstelligt werden kann." | Open Subtitles | اعط كل الذهب للعمال حتى ينجزوا هذا" |
Okay, ich hab Sie dabei beobachtet, wie Sie den Arbeitern erklärt haben, wie man ein Päckchen packt. | Open Subtitles | وشاهدتك ترين العمال كيف يلفون الملابس والصناديق |
Ausbeuterbetriebe bringen alle drei der genannten Dinge zu den Arbeitern und bringen den Prozess ins Laufen. | Open Subtitles | عندما ورش عمل لتلك البلدان، العناصر الثلاثة جلب هؤلاء العمال والبدء في وضع هذه العملية في الحركة. |
Unseres Erachtens sollte die Definition was ein Existenzminimum ist, von den Arbeitern kommen, und das sollte in unsere Arbeitsweise integriert werden. | Open Subtitles | بالنسبة لنا من الواضح جدا أن ما هو أجر المعيشة، وهو أمر العمال أن يقول، والتي يتم دمجها في طريقتنا في العمل. |
Man zahlt den Arbeitern ein Existenzminimum und setzt umweltverträgliche Materialien ein. | Open Subtitles | كما تعلمان، دفع الحد الأدنى للأجر إلى العمال و الانتفاع بمواد مستديمة |
Mit den Arbeitern auf der Werft und den Booten, die hier anlegen, zehn Pfund am Tag. | Open Subtitles | مع العمال في الباحة والقوارب التي ترسو في المرسى نكسب 10 جنيهات في اليوم |
Er gibt den Arbeitern Kaugummi und bezahlt sie in Gutscheinen. | Open Subtitles | أتعرف أنه يطعم العمال لباناً ويعطيهم قسائم بدل أجورهم؟ |
Ich sitze also hilflos rum und sehe den Arbeitern zu. | Open Subtitles | جلست عاجزًا هناك، أشاهد أولئك العمال |
Ich war in einem Slum außerhalb von Gurgaon, in der Nähe von Delhi, eine der auffälligsten, hellsten, neuen Städte, die in Indien aus dem Boden schiessen, und sprach mit den Arbeitern eines nahe gelegenen Textilausbeuterbetriebs. Ich fragte sie, welche Nachricht sie für die Markenhersteller hätten. | TED | كنت جالساً في أحد الأحياء الفقيرة في جورجاون قريباً من دلهي عاصمة الهند إحدى المدن اللامعة والمضيئة والتي تبرز في الهند في الوقت الحالي كنت أتحدث إلى العمال الذين يعملون بملابس عمل مهترئة على الطريق سألتهم عن الرسالة التي يريدون إيصالها إلى الشركات الكبرى |
Sie ist Genossin von den Arbeitern. | Open Subtitles | إنها حليفة العمال |
Michelangelo fühlt sich den Arbeitern sehr verbunden. | Open Subtitles | إن (ميكل أنجيلو) يشعر بالتعاطف البالغ تجاه طبقة العمال. |
Ich bin den Arbeitern gefolgt, dem Geld. | Open Subtitles | لقد لحقت العمال , سرقت المال |
Diego fügte Lenin hinzu, der sich mit den Arbeitern vereint. | Open Subtitles | (دييغو) غيّر تصميمه الأصلي و أضاف (لينين) متّحدا مع العمال |