| Und stell sicher, dass er dir alles über die geheimen Treffen mit den Werwölfen erzählt. | Open Subtitles | أجل، واحرص على أن يخبرك بكلّ لقائاته السريّة مع المذؤوبين. |
| Wie auch immer, es ist ein verbreiteter Glaube unter den Werwölfen, dass du tatsächlich der Letzte warst, der Niklaus' Kind lebend gesehen hat. | Open Subtitles | إلّا أنّه ثمّة معتقد شائع بين المذؤوبين بأنّك آخر شخص |
| Jahre später wurde mein Bruder Henrik von den Werwölfen aus unserem Dorf getötet. | Open Subtitles | وبعدئذٍ بسنين قُتل أخي (هنريك) من قبل المذؤوبين في قريتنا. |
| Jetzt, diese... diese Soldaten, sie sind deine Begleiter, nur sie können die vor den Werwölfen beschützen. | Open Subtitles | الآن، هؤلاء الجنود هم المرافقون لكما عدا أنهم لا يمكنهم حمايتكما من المستذئبين |
| Du... du... du kämpfst mit den Werwölfen, währen er hier drin ist. | Open Subtitles | وتقومين بمقاتلة المستذئبين بينما يكون هو هناك |
| Den Vampiren und den Werwölfen. | Open Subtitles | (مصّاصين الدماء)، و(المذؤوبين). |
| Sie hat gesagt, Sie wollten sie vor den Werwölfen beschützen. | Open Subtitles | قالت أنكِ قمتِ بهذا لحمايتهم من المستذئبين |
| Er sagt, dasselbe passiert überall den Werwölfen. | Open Subtitles | قال بأن نفس الشيء قد حدث مع كل المستذئبين في كل مكان |
| Die Volturi werden den Vertrag mit den Werwölfen nicht akzeptieren. | Open Subtitles | الـ "فولتوري" لن يشرفهم هدّنتنا مع المستذئبين. |