Wissen Sie nun, was Sie in der Nacht, in der er verschwand, getan haben? | Open Subtitles | في الليلة التي اختفى فيها أي أقوال جديدة عن أين كنت في تلك الليلة ؟ |
Er war bei mir in der Nacht, in der es geschehen ist, da bin ich sicher. | Open Subtitles | كان هناك معي في الليلة التي حدث فيها كل هذا |
Ihre Telefonaufzeichnungen zeigen ihren Kontakt in der Nacht, in der er starb. | Open Subtitles | سجلات هاتفها تضعهما على إتصال في الليلة التي قُتل فيها. |
Ich hielt dich als Baby in der Nacht in der du geboren wurdest. | Open Subtitles | لقد حملتك عندما كنت رضيعاً في الليلة التي وُلدت بها |
Du besaßest die Dreistigkeit, in der Nacht, in der wir einziehen sollten, eine große Party zu schmeißen. | Open Subtitles | وكانت لديكِ الجرأة لإقامة حفل كبير في الليلة التي كان من المفترض أن ننتقل فيها. |
Nie war das so offensichtlich, wie in der Nacht, in der sie versuchte, unseren Vater umzubringen. | Open Subtitles | وذلك لم يكُن أشدّ وضوحًا ممّا كان في الليلة التي حاولت فيها قتل أبينا. |
Und das habe ich korrigiert, in der Nacht, in der ich die Box fand. | Open Subtitles | وهذا الخطأ صححته في الليلة التي وجدت فيها الصندوق |
Du hast sie gesehen... in der Nacht, in der sie getötet wurde? | Open Subtitles | لقدرأيتها.. في الليلة التي قتلت فيها؟ .. |
In der Nacht, in der wir "Reverse Flash" in dem Kraftfeld einschlossen, gab es keinerlei Grund, dass das Eindämmungssystem hätte ausfallen können. | Open Subtitles | في الليلة التي حاصرنا بها البــرق المنعكس في حقل القوى، لا وجود لسبب يجعل نظام الاحتواء يتلف |
Also ging Scott in der Nacht, in der er getötet wurde, dorthin. | Open Subtitles | 30 مساءا اذن سكوت ذهب الى هناك في الليلة التي تم قتله فيها |
In der Nacht, in der ich meinen Führerschein verlor. | Open Subtitles | في الليلة التي فقدت بها رخصتي للقيادة |
Genauso wie wir wissen, dass Sie in der Nacht hier gearbeitet haben, in der Nacht, in der sie Meachum angefahren haben. | Open Subtitles | كما أننا نعرف أنك كنت تعمل هنا في تلك الليلة ... في الليلة التي صدم ميكوم |
Sie bekam sie vor der Nacht, in der sie getötet wurde. | Open Subtitles | حصلت على هذه في الليلة التي قتلت فيها |
Du sollst mir keine Fragen stellen. Ich sah einen in der Nacht, in der mein Opa starb. | Open Subtitles | أخبرتُك ألا تطرح أسئلةً- رأيتُ أحدهم في الليلة التي مات فيها جدّي- |
In der Nacht, in der ich mit ihr schlief, hörte ich sie. | Open Subtitles | في الليلة التي ضاجعتها لقد سمعتهم |
Wo waren Sie in der Nacht, in der Dr. Ian Wexler starb? | Open Subtitles | -أين كنت في الليلة التي مات فيها الد. (ويكسلر)؟ |
Was geschah zwischen dir und Jeffrey Keener in der Nacht, in der du in sein Zimmer gingst? | Open Subtitles | (ماذا حدث بينكِ وبين (جيفري كينر في الليلة التي ذهبت فيها إلى غرفته؟ |
In der Nacht, in der ich ihm seinen Ring zurückgab und ihm von Yuri erzählte, konnte ich sehen, wie etwas in ihm zerbrach. | Open Subtitles | في الليلة التي أعدتُ له الخاتم أخبرته عن (يوري) إستطعتُ سماع شيء يتصدّع بداخله |
In der Nacht in der er verschwand... | Open Subtitles | ... في الليلة التي إختفى فيهــا |
Es tut mir Leid, dass ich die Beherrschung verloren habe in der Nacht, in der du mir erzählt hast, dass Louis dir einen Antrag gemacht hat. | Open Subtitles | آسف لأني فقدت أعصابي في الليلة التي أخبرتيني أن (لوي) طلب يدكِ |