| Jenny ist entsetzt darüber, was sie getan hat, aber dann erklärt die Dolmetscherin, dass der Zustand der Patientin nichts mit der Operation zu tun hat. | TED | جيني كانت مرتعدة وخائفة بالعمل الذي قامت به ولكن المترجم بدأ في التفسير بأن وضع المريضة لا دخل له بالعملية التي قامت بها |
| Auf Bitten der Patientin müüssen alle spitzen Gegenstände abgegeben werden. | Open Subtitles | بطلب من المريضة عليك التخلص من أي شي حاد |
| Soll ich mit der Patientin sprechen? Eine Anamnese machen? | Open Subtitles | تريدني حقاً أن أتحدث مع المريضة و أعرف تاريخها المرضي؟ |
| Der Ehemann der Patientin hatte die Notaufnahme informiert. | Open Subtitles | جوز المريضة اخبرنا بذلك عندما كانت في الطوارئ |
| Agha Sümbül, wie geht es der Patientin? | Open Subtitles | كيف حال مريضتك يا (سنبل) آغا؟ |
| Wir müssen eine Röntgenaufnahme von dem Bein der Patientin machen. | Open Subtitles | يجب أن نفحص رجل مريضتنا بالأشعة السينية تبدو ساقها بخير |
| Sollten wir nicht mit der Patientin sprechen, bevor wir eine Diagnose erstellen? | Open Subtitles | ألا يجب أن نتحدث للمريضة قبل أن نشخص حالتها؟ |
| Ich bin der Patientin nie begegnet. | Open Subtitles | ماذا ستفعل لي اللجنة؟ لم أر تلك المريضة حتى |
| Die Mutter der Patientin ist an Brustkrebs gestorben, als sie 7 war. Sie wusste nicht einmal, dass ihre Mutter krank war. | Open Subtitles | والدة المريضة ماتت بسرطان الثدي والمريضة في السابعة من عمرها ولم تعرف حتى أن أمها مريضة |
| Und dann gehen Sie und überprüfen das Haus der Patientin. | Open Subtitles | ومن ثمّ اذهبوا لتفحّص منزل المريضة هذا مثير |
| Wer wird der Patientin sagen, dass Sie stirbt. | Open Subtitles | من منكم سيخبر المريضة أنّها تموت؟ أنا سأفعل |
| Gehen Sie und verbringen Sie mehr Zeit mit der Patientin. | Open Subtitles | وأنتَ عائلة المريضة اذهب واقضِ وقتاً أطول مع المريضة |
| Der Vater der Patientin hatte eine Bypass-Operation. | Open Subtitles | لقد أجرى والد المريضة عمليّة مجازةٍ قلبيّةٍ وريدية |
| Dreizehn hat ihre Geldbörse. Die da müsste der Patientin gehören. | Open Subtitles | ثلاثة عشر تحمل حقيبتها تلك ولا بدّ من حقيبة المريضة |
| Es ist eine abnormale Nervenwucherung, die alle Symptome der Patientin erklären könnte. | Open Subtitles | نمو غير طبيعي للأعصاب قد يسبب كلَّ أعراض المريضة |
| Wir haben grünes Licht. Gehen Sie der Patientin Blut abnehmen. | Open Subtitles | لقد حصلنا على ضوءٍ أخضر اذهبوا واسحبوا دم المريضة |
| Nein, was wenn das Problem der Patientin eine körperliche Reaktion ist und kein emotionales? | Open Subtitles | كلاّ، ماذا لو أنّ مشكلة المريضة هي ردة فعل جسديّة لا عاطفيّة؟ |
| Höchstwahrscheinlich sind einige psychologisch traumatische Ereignisse vorgefallen und das Gehirn der Patientin wählte alles zu vergessen. | Open Subtitles | في الغالب صدمة نفسيّة ما جعلت عقل المريضة يختار أن ينسى كلّ شيء |
| Offenbar ist ohne ihr Gedächtnis, die Persönlichkeit der Patientin zurückgekehrt in den, wie Sie es nennen würden, Rohzustand. | Open Subtitles | ،من الواضح أنّه بدون ذاكرتها شخصية المريضة قد عادت إلى ما يمكنكَ تسميته بحالتها الطبيعيّة |
| Der Bruder der Patientin hat eine schwere, angeborene Muskeldystrophie. | Open Subtitles | شقيق المريضة مصاب بضمور عضليّ خلقيّ حادّ |
| Nein ... hat jemand bei der Patientin ein MRT der Leber gemacht, um nach Tumoren zu suchen? | Open Subtitles | ألا يجب أن نهتمَّ بمن فعلَ هذا بك؟ لا، هل تكبّد أيٌّ منكم عناءَ مسحِ مريضتنا بالرنين بحثاً عن ورمٍ كبدي؟ |
| Doch die lebhaftesten Träume gehören der Patientin in Zimmer 312. | Open Subtitles | لكن أكثر الأحلام حيوية هو للمريضة في الغرفة رقم 312 |
| Im Interesse der Patientin und zu unserer eigenen Sicherheit... schlage ich vor, es sofort durchzuführen. | Open Subtitles | في مصلحة العنايه بالمريض ولأمننا كذلك, أوصيبـ, تنفيذ هذا على الفور |