Commander Lock, Der Senat ist sich der Schwere dieses Angriffs bewusst. | Open Subtitles | ايها القائد لوك، ان المجلس مدرك للمخاطر المترتبة على الهجوم |
Commander Lock, Der Senat ist sich der Schwere dieses Angriffs bewusst. | Open Subtitles | ايها القائد لوك، ان المجلس مدرك للمخاطر المترتبة على الهجوم |
Der Senat fordert, dass Ahsoka Tano wegen Hochverrats an der Republik angeklagt wird. | Open Subtitles | المجلس يطلب ان اسوكا تانو يتم اتهامها يتهمة الخيانة العظمي ضد الجمهورية |
Ich nehme diesen Auftrag des Senats an... sofern mich Der Senat wirklich betraut. | Open Subtitles | انا أقبل التوصية من مجلس الشيوخ إذا كان مجلس الشيوخ حقا يؤيدني |
Jetzt im Moment vielleicht, aber die Zeiten ändern sich. So auch Der Senat. | Open Subtitles | ربما في الوقت الحالي , لكن الزمن يتغير و كذلك مجلس الشيوخ |
Der Senat würde ihnen die Genehmigung entziehen und das wäre ihr Ende. | Open Subtitles | المجلس سوف يُلغي إمتيازاته التجارية, وبذلك سيُقضى عليهم. |
Die Königin rechnet fest damit, dass Der Senat auf ihrer Seite steht. | Open Subtitles | إن الملكة لديها إيمان عظيم بأن المجلس سيكون في صفّها. |
Die einzige Hoffnung ist, dass sich Der Senat auf unsere Seite stellt. | Open Subtitles | إن أملنا الوحيد هو أن يقف المجلس إلى جانبك. |
Der Senat ist voller gieriger, geschwätziger Delegierter. | Open Subtitles | إن المجلس مليء بالنواب الجشعين المجادلين. |
Es ist unwahrscheinlich, dass sich Der Senat gegen die Invasion stellt. | Open Subtitles | هناك فرصة ضئيلة أن يُساندك المجلس خلال الغزو. |
Die Gerichte brauchen noch länger für Entscheidungen als Der Senat. | Open Subtitles | إنّ المحاكم تأخذ وقتاً أطول حتى من المجلس في إتخاذ القرار بأي شيء. |
Zu Eurer Orientierung, Cäsar, hat Der Senat eine Reihe von Berichten zur Bewältigung der vielen Probleme der Stadt zusammengestellt, angefangen bei der Hygiene im Griechenviertel zur Bekämpfung der Pest, die dort bereits ausgebrochen ist. | Open Subtitles | النظام من أجل سموك قد أعد المجلس قائمة الترتيبات لبدء فحص مشاكل المدينة |
Aber das Volk ist Der Senat, Majestät, aus dem Volke ausgewählt, um für das Volk zu sprechen. | Open Subtitles | ولكن المجلس هو الشعب يا مولاى اختيروا من بين الشعب ليتحدثوا باسم الشعب |
Der Senat bat mich, heute auf der Tempelversammlung zu sprechen. | Open Subtitles | لقد طلب مني المجلس أن أتحدث الليلة خلال اجتماع المعبد |
Auch wenn es hieß, dies sei dieselbe Art von Angriff, gegen den wir uns seit Jahren verteidigen, muss Der Senat die Wahrheit erkennen. | Open Subtitles | على الرغم من انه من المتوقع ان يكون هذا نفس نوع الهجوم الذي استطعنا ردعه طوال سنين، فإنني أحث المجلس على إدراك الحقيقة |
Der Senat sucht 2 Freiwillige, um der Nebukadnezar zu helfen. | Open Subtitles | المجلس يطالب باثنين من المتطوعين للذهاب لمساعدة النيبوشادنيزار |
Der Senat bat mich, heute auf der Tempelversammlung zu sprechen. | Open Subtitles | لقد طلب مني المجلس أن أتحدث الليلة خلال اجتماع المعبد |
Der Senat debattierte bis in die Nacht über den Aufruf des Präsidenten zum Kriegsrecht. | Open Subtitles | مجلس الشيوخ أنعقد في وقت متأخر من الليل نداء من الرئيس لمناقشة القوانين |
Der Senat wird die bitteren Neuigkeiten dieser Gier nicht einfach schlucken. | Open Subtitles | لن يبتلع مجلس الشيوخ هذا بسهولة خاصة عن هذا الطمع |
"Hiermit kündigt Der Senat ein Geschenk für die tapferen Legionen an." | Open Subtitles | مجلس الشيوخ يعلن بموجب هذا القانون عن هدية للفيالق الباسلة |