ويكيبيديا

    "der senat" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • المجلس
        
    • مجلس الشيوخ
        
    Commander Lock, Der Senat ist sich der Schwere dieses Angriffs bewusst. Open Subtitles ايها القائد لوك، ان المجلس مدرك للمخاطر المترتبة على الهجوم
    Commander Lock, Der Senat ist sich der Schwere dieses Angriffs bewusst. Open Subtitles ايها القائد لوك، ان المجلس مدرك للمخاطر المترتبة على الهجوم
    Der Senat fordert, dass Ahsoka Tano wegen Hochverrats an der Republik angeklagt wird. Open Subtitles المجلس يطلب ان اسوكا تانو يتم اتهامها يتهمة الخيانة العظمي ضد الجمهورية
    Ich nehme diesen Auftrag des Senats an... sofern mich Der Senat wirklich betraut. Open Subtitles انا أقبل التوصية من مجلس الشيوخ إذا كان مجلس الشيوخ حقا يؤيدني
    Jetzt im Moment vielleicht, aber die Zeiten ändern sich. So auch Der Senat. Open Subtitles ربما في الوقت الحالي , لكن الزمن يتغير و كذلك مجلس الشيوخ
    Der Senat würde ihnen die Genehmigung entziehen und das wäre ihr Ende. Open Subtitles المجلس سوف يُلغي إمتيازاته التجارية, وبذلك سيُقضى عليهم.
    Die Königin rechnet fest damit, dass Der Senat auf ihrer Seite steht. Open Subtitles إن الملكة لديها إيمان عظيم بأن المجلس سيكون في صفّها.
    Die einzige Hoffnung ist, dass sich Der Senat auf unsere Seite stellt. Open Subtitles إن أملنا الوحيد هو أن يقف المجلس إلى جانبك.
    Der Senat ist voller gieriger, geschwätziger Delegierter. Open Subtitles إن المجلس مليء بالنواب الجشعين المجادلين.
    Es ist unwahrscheinlich, dass sich Der Senat gegen die Invasion stellt. Open Subtitles هناك فرصة ضئيلة أن يُساندك المجلس خلال الغزو.
    Die Gerichte brauchen noch länger für Entscheidungen als Der Senat. Open Subtitles إنّ المحاكم تأخذ وقتاً أطول حتى من المجلس في إتخاذ القرار بأي شيء.
    Zu Eurer Orientierung, Cäsar, hat Der Senat eine Reihe von Berichten zur Bewältigung der vielen Probleme der Stadt zusammengestellt, angefangen bei der Hygiene im Griechenviertel zur Bekämpfung der Pest, die dort bereits ausgebrochen ist. Open Subtitles النظام من أجل سموك قد أعد المجلس قائمة الترتيبات لبدء فحص مشاكل المدينة
    Aber das Volk ist Der Senat, Majestät, aus dem Volke ausgewählt, um für das Volk zu sprechen. Open Subtitles ولكن المجلس هو الشعب يا مولاى اختيروا من بين الشعب ليتحدثوا باسم الشعب
    Der Senat bat mich, heute auf der Tempelversammlung zu sprechen. Open Subtitles لقد طلب مني المجلس أن أتحدث الليلة خلال اجتماع المعبد
    Auch wenn es hieß, dies sei dieselbe Art von Angriff, gegen den wir uns seit Jahren verteidigen, muss Der Senat die Wahrheit erkennen. Open Subtitles على الرغم من انه من المتوقع ان يكون هذا نفس نوع الهجوم الذي استطعنا ردعه طوال سنين، فإنني أحث المجلس على إدراك الحقيقة
    Der Senat sucht 2 Freiwillige, um der Nebukadnezar zu helfen. Open Subtitles المجلس يطالب باثنين من المتطوعين للذهاب لمساعدة النيبوشادنيزار
    Der Senat bat mich, heute auf der Tempelversammlung zu sprechen. Open Subtitles لقد طلب مني المجلس أن أتحدث الليلة خلال اجتماع المعبد
    Der Senat debattierte bis in die Nacht über den Aufruf des Präsidenten zum Kriegsrecht. Open Subtitles مجلس الشيوخ أنعقد في وقت متأخر من الليل نداء من الرئيس لمناقشة القوانين
    Der Senat wird die bitteren Neuigkeiten dieser Gier nicht einfach schlucken. Open Subtitles لن يبتلع مجلس الشيوخ هذا بسهولة خاصة عن هذا الطمع
    "Hiermit kündigt Der Senat ein Geschenk für die tapferen Legionen an." Open Subtitles مجلس الشيوخ يعلن بموجب هذا القانون عن هدية للفيالق الباسلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد