ويكيبيديا

    "des vaters" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الاب
        
    • الأب
        
    • لوالد
        
    • للأب
        
    • الآب
        
    - Den Sohn des Vaters. - Also das Zeichen der Christen. Open Subtitles ابن الاب بمعنى اخر ، انها علامة المسيحية
    Wir bitten um den Segen des Vaters, des Sohnes und des Heiligen Geistes. Open Subtitles انعم علينا بالرحمة يارب الاب , والابن , والروح القدس
    Drei Schläge. Im Namen des Vaters, des Sohnes und des Heiligen Geistes. Open Subtitles ثلاثه انواع , باسم الاب والام والروح القدس
    Wir können bis nach der Wahl den Namen des Vaters unausgefüllt lassen. Open Subtitles هل يمكننا ترك حقل أسم الأب فارغاً إلى ما بعد الانتخبات
    Aber die Reaktion des Vaters ist das eigentlich Interessante. TED لكن الشيء الأكثر أهمية هنا هو رد فعل الأب.
    Wenn Sie es zugunsten des Vaters Ihres Freundes durchsuchen, werden Sie nicht finden, wonach Sie suchen. Open Subtitles إن نظرتم للموضوع من خلال عدسةٍ مُلائمة لوالد صديقكم لن تقوموا بإيجاد ما تبحثون عنه
    Für einen Mann, der einen Titel nur dank des Vaters seiner Frau trägt. Open Subtitles كلماتي تُختار بعناية، لرجل يقوم بكل شيء كمعروف لوالد زوجته
    Und was die Erhabenheit des Vaters betrifft, ist nie auszuschließen... dass er irgendwo eine zweite Familie in petto hat. Open Subtitles وأمّا بالنسبة للأب ذو التعابير الإصطناعية .. ثمّة إحتمال دائم أن لديه عائلة أخرى في مكان ما
    Möge der Segen Gottes, des Vaters, des Sohnes und des heiligen Geistes dich für immer segnen. Open Subtitles لعل بركات الرب, الآب, الابن والروح المقدس، تحل عليك وتبقى معك للأبد.
    Doch die Kraft des Vaters schwindet, und er bittet Anakin, an seiner Stelle Open Subtitles الى الظلام مع ضعف قوته , الاب يطلب من اناكين ان يبقي و
    Möge der Herr diese Ringe segnen, im Namen des Vaters, des Sohnes und des Heiligen Geistes. Open Subtitles الرب يبارك هذه الخواتم باسم الاب الابن و الروح القدس
    Im Namen des Vaters, des Sohnes und des Heiligen Geistes. Open Subtitles باسم الاب و الأبن و الروح القدس آمين
    Im Namen des Vaters, des Sohnes, des Heiligen Geistes. Papa, Jimmy hat meine Puppe! Open Subtitles باسم الاب,الابن,الروح القدس امين.
    "Nur der sohn wird die sünden des Vaters noch übertreffen können." - Wessen sohn? Open Subtitles يقول ان الاب لن ينجح بسبب خطايا الابن
    Ich taufe dich im Namen des Vaters und des Sohnes und des Heiligen Geistes. Open Subtitles إننى أعمدك بإسم الأب و الإبن و الروح القدس ماذا يفعل ؟
    Balthasar, ich taufe dich... im Namen des Vaters und des Sohnes und des Heiligen Geistes. Open Subtitles أعمّدك يا بالثازار باسم الأب والابن والروح القدس
    Aber jetzt bin ich der trottelige Gehilfe des Vaters meiner Ex. Open Subtitles بدلًا من ذلك , أصبحت الخادم الأحمق لوالد صديقتيالسابقة,
    Die Vitalwerte des Vaters fallen. Seine Pocken sind voll ausgebrochen. - Was ist mit der Tochter? Open Subtitles المؤشرات الحيويّة للأب متدنية الجُدَري لديه بأشدّ مراحله
    Möge Gott mit euch sein, im Namen des Vaters, des Sohns und des heiligen Geistes. Open Subtitles لِيَرعاكُم الرَب العَظيم باسمِ الآب و الابن و الروح القُدُس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد